PORTRÉT: Philip Roth byl satirik, úžasný stylista i ctitel Klímy a Kundery

  12:56aktualizováno  12:56
Provokatér, satirik a jeden z nejtalentovanějších autorů 20. století. Pro Čechy však zesnulý americký spisovatel Philip Roth znamenal ještě o něco více.

Philip Roth v 70. letech | foto: archiv spisovatele

Philip Roth zemřel v úterý v noci na srdeční selhání, obklopen nejbližšími přáteli. Jiří Hanuš, který do češtiny přeložil nejvíce jeho knih, o něm mluví jako o nesmírně talentovaném stylistovi, satirikovi a také muži, který v sedmdesátých letech výrazně pomohl zakázaným českým spisovatelům. Stalo se tak poté, co muselo nakladatelství Československý spisovatel zastavit kvůli cenzuře vydání jeho románu Portnoyův komplex. „Seznámil se však tehdy s manželi Pellarovými, kteří ho překládali, a ti ho uvedli do kruhu zakázaných spisovatelů. Ocitl se ve společnosti Ivana Klímy, Ludvíka Vaculíka nebo Milana Kundery a chtěl jim pomoct,“ popisuje Hanuš.

Sponzoři pro spisovatele

„Hledal cesty, jak podpořit spisovatele, kteří tu neměli žádný příjem, protože jejich knihy šly kvůli cenzuře do stoupy. Vymyslel dva způsoby pomoci,“ vysvětluje. Zařídil, že každý z bezpříjmových spisovatelů bude mít v USA sponzora, který mu měsíčně bude posílat peníze.

Kromě toho se však zasloužil i o vydávání tuzemských děl v zahraničí. Přesvědčil vydavatelství Penguin Books, aby založilo edici zaměřenou na autory z východní Evropy. Sám jí pak několik let šéfoval. Soustředil se i na spisovatele z Maďarska nebo Polska.

Zákaz vrátit se do Československa přišel v roce 1977. Oblíbená věta, že jezdí do Prahy za ženami, mu už neprošla a jako persona non grata se už se za svými přáteli nepodíval. Pravidelně pak jezdil alespoň za Milanem Kunderou do Paříže. „Kunderu velmi uznával a blízko měl i k Ivanu Klímovi, který uměl skvěle anglicky,“ doplňuje překladatel.

Fotogalerie

Jiří Hanuš, který společně se zmiňovanými manželi Rudolfem a Lubou Pellarovými patří mezi nejznámější tuzemské překladatele Rothova díla, vyzdvihuje tři zásadní milníky autorovy kariéry. Jako ten první vidí odvážný román Portnoyův komplex z roku 1969, který z něj učinil literární celebritu. Poté knihu Sabatovo divadlo, fascinující příběh nepřekonatelného chlípníka, který odmítá odejít z tohoto světa, a později takzvanou americkou trilogii, ve které se Roth s humorem sobě vlastním vyrovnává s politickou korektností, rozvratem hodnot šedesátých let i mccarthismem.

„Překládal jsem Johna Updikea i Rotha, oba to jsou páni autoři, ale zatímco Updike se snažil, aby to všechno krásně plynulo, Roth byl hlavně satirik, ač samozřejmě úžasný stylista,“ říká Hanuš.

„Jeho literaturu tvoří z velké části spíše humor. Popis politického stavu ve Spojených státech amerických po sexuálním skandálu Billa Clintona je jeden citát krásnější než druhý. Když to dnes čtu se svými studenty, tak si jen říkám, jak jsem to všechno mohl přeložit. Byla to neskutečná výzva. Rád jim dávám k přečtení popis hry klavírní sonáty v Lidské skvrně, to je vrchol stylistického umění,“ tvrdí.

Philip Roth: Nemesis (obal knihy)

Philip Roth: Nemesis

Americký autor i jeho styl psaní však měl své zaryté odpůrce. Výrazněji na sebe upozornili v roce 2011, kdy v Londýně Roth přebíral mezinárodní Man Bookerovu cenu. Z její tříčlenné poroty tehdy rezignovala autorka Carmen Callilová se slovy, že nemůže udělit cenu někomu, kdo celý život píše o stejném tématu. „Je to, jako kdyby mi seděl na obličeji a já nemohla dýchat,“ pronesla tehdy a zasloužila se tak o několik peprných novinových titulků.

Krátce poté Philip Roth oznámil, že žádnou další knihu už nenapíše. Jeho posledním dílem proto zůstává román Nemesis z roku 2010. Píše v něm poněkud symbolicky o Bohu a vině.




Nejčtenější

Bart Simpson mi způsobil celoživotní problém, řekl Martin Dejdar Za scénou

Herec a dabér Martin Dejdar v kulturním magazínu Za scénou.

„Věděli jsme, že originál mluví žena, tak jsme se snažili nalézt něco jiného. Jediné, co jsem však opravdu hledal, byl...

PRVNÍ DOJMY: Výzva, noblesa, užít si to. Zakázaná slova StarDance

Jiří Dvořák patří ve StarDance k favoritům

Boj o vítěze tanečního parketu zahájil v ČT devátou sezonu. Tradičně, protože přenosem StarDance opět provázejí Tereza...



POSLEDNÍ DOJMY: Bylo to krátké a bylo toho málo. Sbohem, 1 proti všem

Moderátoři pořadu 1 proti všem

Opěvovaná vlajková loď podzimu Primy, interaktivní soutěž 1 proti všem, skončila pro nízký zájem publika předčasně...

Na dně Štrbského plesa našli po padesáti letech tomahavk Gojka Mitiće

Slovenští potápěči s nečekaným úlovkem staré filmové rekvizity

Velký had, poslední z kmene Mohykánů, stále neřekl poslední slovo. Slovenští potápěči totiž vylovili tomahavk, který do...

Zemřel herec Břetislav Slováček, novinář z filmu Rozpuštěný a vypuštěný

Herec Břetislav Slováček v březnu 2009, kdy působil v souboru Divadla na...

Ve věku 70 let zemřel herec Břetislav Slováček. Hrál dlouhá léta v pražském Divadle na Vinohradech, odkud v 90. letech...

Další z rubriky

Jak může vypadat domácí násilí? Marek Epstein o tom napsal knihu

Scenárista Marek Epstein

I to největší rodinné štěstí může jednou skončit. Někdy ze dne na den, jindy potichu a nenápadně, třeba vinou...

Myslíme, že jsme dobří lidé. Pravda to být nemusí, upozorňuje spisovatelka

Izraelská spisovatelka Ajelet Gundar-Gošenová

Mladí izraelští autoři jsou na vzestupu. Důkazem je i spisovatelka Ajelet Gundar-Gošenová, která do Česka přijela...

Komu byste dali Nobelovu cenu za literaturu? Hlasujte v anketě iDNES.cz

Nobelova cena za literaturu pro Doris Lessingovou

Nobelova cena za literaturu se letos neuděluje. Zpravodajský portál iDNES.cz proto pořádá anketu, ve které si sami...

Jak přežít rekonstrukci s dětmi? Povolejte do zbraně posily
Jak přežít rekonstrukci s dětmi? Povolejte do zbraně posily

Koupelna nebo kuchyně volají po renovaci... a vás už předem děsí všechno to zařizování a péče o děti ve všudypřítomném prachu. Dali jsme proto v redakci dohromady tipy z vlastních zkušeností. Co by nám pomohlo, kdyby nám někdo řekl před rekonstrukcí?



Najdete na iDNES.cz