Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Takhle posedlý Bernhard začínal: básněmi

  10:49aktualizováno  10:49
Nejskandálnějším spisovatelem Rakouska je Thomas Bernhard. V únoru tomu bylo deset let, co vstoupila v platnost jeho závěť, v níž své nenáviděné, a přitom milované zemi a jím opovrhovaným obyvatelům sdělil, "že s nimi už nechce mít nic společného". Uznání Bernhardovi přinesla prozaická díla (Vyhlazení, Staří mistři, Mýcení) i divadelní hry; jednu z nich, Minetti, uvedlo minulý týden v české premiéře Národní divadlo.

Nesmlouvavý autor, jenž s ďábelsky lamentující posedlostí kroužil kolem všeho rakouského, filozofického, uměleckého či politického, však začínal jako lyrický básník, jak dokládá soubor básní Soumrak duší. Obsahuje kompletní sbírky In hora mortis a Pod okovy měsíce, které poprvé vyšly v roce 1958, a dále na čtyřicet básní, které vycházely v šedesátých letech.

Jaký je lyrický Bernhard? Představme si přecitlivělé vnímání, trochu sentimentu, přemíru smrti, smutku a zoufalství v epigonální přimknutosti k básníku Georgu Traklovi, přidejme biblickou evokaci a hledání Boha, v něhož se už nevěří a jehož chybění představuje největší z možných děsů - a naše představa o Bernhardovi-básníkovi bude téměř kompletní. Žádné spílání, spíše nazření bezejmenného smutku přírody v prázdném gestu odporu, jak stojí v první z básní sbírky Pod okovy měsíce: "Ten rok je jako před tisíci lety/ hledíme do lesa jak do stáje světa/ lžeme, pleteme košíky na jablka a hrušky/ spíme, zatímco naše špinavé boty/ chátrají před domovními dveřmi..."

Bernhardovy básně jsou jako putování Dantovým peklem v hledání ráje, ale průvodce Vergilia zde nenajdeme, a ráj už teprve ne. Lyrické já hledá Boha a touží po religiózní útěše či lásce, ale je realitou neúprosně zklamáváno a tlačeno k opaku: tvrdosti, chladu, chtěné lhostejnosti, "poslední den je polapen/ v džbánu piva a v zoufalství". Rozmlouvání s nepřítomným Bohem a netečnou přírodou, abstraktní motivy smrti, smutku a chladu získávají díky "čistotě" svého jazyka téměř dvacet let před Korekturou, bezesporu nejlepším Bernhardovým románem, význam pro tvář a formu pozdějších textů.

Na básních je nápadná i radikalita nahlížení světa, v níž Bernhard naplňuje žánr lyriky snad až přes míru stupňováním známých tematických (smrt, zoufalství, zmar) i formálních prostředků, čímž podléhá iluzi mnoha mladých autorů, že lyrika je nejsubjektivnějším tónem nejsoukromějších zkušeností. Spíše než k tvrzení o autorově intenzitě utrpení nebo opravdovosti jeho představ a pocitů poukazují jeho básně k hranicím poetické promluvy: Bernhard si totiž skrze lyrickou tvorbu otevřel možnost přiblížení se k zdánlivě objektivnějšímu románu, kde se mu podařilo dovést k souladu formální zákony a obsahovou nutnost výpovědi až na hranici dokonalosti.

Škoda jen, že do souboru nebyla zařazena skvělá sbírka Na zemi a v pekle z roku 1957, ale z logiky Mistrovy závěti vyplývá i jasné pravidlo pro publikování jeho děl: v Rakousku nesmějí vycházet vůbec, jinde jenom v autorem přesně stanoveném výčtu, a připravovat vlastní výbory je skoro nemožné. Sbírka Na zemi a v pekle by proto mohla vyjít pouze tehdy, pokud by vydavatel současně zařadil sbírku Ave Vergil, která vyšla až v roce 1980, ale vznikala v průběhu roku 1960.

Na závěr malou poznámku: v sebraných básních chybí původní věnování sbírky In hora mortis Gerhardu Lampersbergovi, "jedinému a skutečnému příteli", tehdejšímu mecenáši, který však o šestadvacet let později podal na svého chráněnce žalobu za nactiutrhání, neboť se poznal v jeho románu Mýcení coby opilý a přízemní trouba.


Thomas Bernhard: Soumrak duší
Básně. Přeložila Zlata Kufnerová, vydal Prostor 2001, 152 stran, cena a náklad neuvedeny.

Skandální rakouský spisovatel Thomas Bernhard.

Autor:



Nejčtenější

GLOSA: Brutal Assault opět dokázal, že patří k evropské špičce

Záběr z festivalu Brutal Assault 2018

Kolem 19 tisíc lidí dorazilo do areálu pevnosti Josefov v Jaroměři na letošní ročník festivalu Brutal Assault. A...

Je to výprodej našeho kamarádství, reaguje Viewegh na slevy svých knih

Spisovatel Michal Viewegh v pořadu Za scénou

Euromedia, nový nakladatelský dům Michala Viewegha, láká na letní povídkový soubor Město mezi zelenými kopci, na kterém...



Spisovatelé napadli koncert Karla Gotta v Lipsku. Přitom žádný nebude

Karel Gott v pražské O2 areně 12. června 2018

Část Asociace spisovatelů se rozhodla napadnout říjnové vystoupení Karla Gotta v rámci Roku české kultury v Lipsku. Z...

KOMENTÁŘ: Dívejte se! Oscara získává největší tupost roku

John Nelson, Gerd Nefzer, Paul Lambert a Richard R. Hoover. To je sestava,...

Málokdy se vidí, aby více než šest tisíc vážených osobností spáchalo v jediném okamžiku hromadnou společenskou...

Vietnamci jsou někdy maloměšťáci a pokrytci, řekla Špetlíková Za scénou

Herečka Ha Thanh Špetlíková v kulturním magazínu Za scénou

Do kin vstupuje film Miss Hanoi, ve kterém hlavní roli začínající vietnamské policistky ztvárnila Ha Thanh Špetlíková....

Další z rubriky

RECENZE: Škatulka literatury pro mladé Černooké uškodila

Spisovatelka Anna Musilová

Zabijákem úspěchu bývají přehnané ambice, říká se. V případě začínající české autorky Anny Musilové, které vyšel román...

Prvotina Raye Bradburyho Temný karneval vychází po letech česky

Americký spisovatel Ray Bradbury v roce 2009

Svět si jej pamatuje především jako mistra sci-fi a autora kultovního románu 451 stupňů Fahrenheita z roku 1953....

Japonci znovu účtují s křesťanstvím. Samuraj vychází poprvé v češtině

Z filmu Mlčení (Adam Driver)

Po osmatřiceti letech od vydání originálu přichází český překlad románu Samuraj. Napsal jej Šúsaku Endó.

Najdete na iDNES.cz