Německá potteromanie jinak vyvrcholí 8. listopadu, kdy nakladatelství Carlsen v rekordním nákladu dvou milionu výtisků přinese překlad pátého dílu ze série o kouzelnickém učedníkovi. Stát bude 28,50 eura.
Přes pouliční noviny, které prodávají nezaměstnaní či lidé bez domova, pronikne část napínavého vyprávění mezi veřejnost už od příštího týdne, konkrétně od 25. října.
Do 3. listopadu by se pak začátek pátého Harryho měl objevit v celkem jedenadvaceti alternativních titulech. Náklad většiny zúčastněných periodik se v těchto dnech vyhoupne, třeba hamburský časopis Hinz & Kunzt plánuje pro sebe neobvyklých sto padesát tisíc výtisků. Editorku tohoto nejprodávanějšího pouličního časopisu Birgit Muellerovou nabídka Rowlingové příjemně překvapila.
„Prodejci jsou nadšení. Udělá nám to masivní reklamu,“ řekla. Potterovské vydání Hinz & Kunzt bude stát 1.50 eur, prodejcům je určena více než polovina.
Ale Rowlingová jde ve svém zájmu o problémy tohoto světa ještě dál. Německý překlad Harryho tak vyjde na speciálním ekologickém papíře, který není vyroben z tropických dřevin. Podobné podmínky se vztahují i na další vydání, v Kanadě vyšel Harry Potter na zcela recyklovaném papíře. Z toho jsou však nakladatelé nadšeni už méně.
Britští herci Daniel Radcliffe (vlevo) a Emma Watsonová (vpravo) a spisovatelka J. K. Rowlingová na londýnské premiéře filmu Harry Potter a Tajemná komnata, 3. listopadu 2002. |
Obal knihy Harry Potter a Řád Fénixe, která má vyjít 21. června 2003. |
Obálka originální verze knihy Harry Potter & Řád fénixe od spisovatelky J. K. Rowlingové. |
Hermiona Grangerová (Emma Watsonová), Harry Potter (Daniel Radcliffe) a Ron Weasley (Rupert Grint) ve třetím díle ságy o čarodějnickém učni. |
Třetí díl ságy Joanne Rowlingové o čarodějnickém učni má název Harry Potter a Vězeň z Azkabanu. Hlavní představitelé dětských rolí zůstávají stejní. Na snímku z natáčení je Daniel Radcliffe jako Harry Potter a Emma Watsonová v roli Hermiony Grangerové. Jejich třetího kamaráda Rona Weasleye hraje Rupert Grint. |