Španělský spisovatel Fernando Aramburu v knize Vlast, kterou přeložil Vít Kazmar, vypráví o vdově Bittori. Ta pátrá po vrahovi svého muže, jenž se stal obětí útoku teroristické organizace ETA. Návrat do místa událostí vyvolává neklid nejen v ní, ale také v dlouholeté přítelkyni Miren. Právě její syn si totiž odpykává trest za terorismus.
Zdali trest dostihne i násilníka, který svou oběť nejprve umučil a poté zavěsil na hák v deptfordské loděnici, ukáže historický thriller Krvavý cukr. Přeložila jej Petra Johana Poncarová. Válečný hrdina Henry Corsham se v románu na popud sestry zmizelého přítele, zapáleného abolicionisty Teda, vydává na cestu, která odhaluje propletenou síť anglického obchodu s otroky. Autorkou knihy je debutující Laura Shepherd-Robinsonová, jejíž literární um podle deníku Financial Times chválí i mistr britské historické krimifikce C. J. Sansom.
Pochvaly od kolegů spisovatelů se dostalo i autorovi posledního z nových thrillerů. Je jím irský sloupkař deníku The Guardian Julian Gough. Jeho Spojení zahraniční kritici označují za techno-thriller, který osciluje mezi Matrixem a 50 odstíny šedi. Škála vskutku široká, pro fanoušky obou populárních titulů však zajisté atraktivní.
Hlavními hrdiny jsou dospívající autista Colt žijící spíše ve světě virtuálním než skutečném a jeho matka, rozvedená vědkyně Naomi, která přišla s revolučním objevem. Úžasným, avšak v rukou armády velmi nebezpečným. Do češtiny knihu přeložila Marie Dupalová.