VIDEO: Jan Hartl načetl Forresta Gumpa, do druhého dílu se nehrne

  • 5
Román Winstona Grooma Forrest Gump, který v roce 1994 proslavilo šestioscarové filmové zpracování Roberta Zemeckise s Tomem Hanksem v hlavní roli, vychází jako audiokniha. Načetl ji herec Jan Hartl a zúčastnil se také jejího čtvrtečního křtu. Ukázky najdete v článku.

Forrest Gump (obálka audioknihy)

Film Forrest Gump se ovšem podstatně liší od knihy, na jejíž motivy byl natočen. Už třeba proto, že Tom Hanks trval na co nejreálnějších historických situacích, ve kterých se hlavní hrdina objevuje. Autor román napsal v roce 1986 a přes pochvalné kritiky kniha na osm let zapadla. Po zfilmování se stala jedním z nejoblíbenějších beletristických děl konce 20. století.

Do češtiny Forresta Gumpa převedl Šimon Pellar, zkušený překladatel americké literatury. Přiznává ale: "Nectil jsem zásadu, že překlad má být co nejpřesnějším odrazem originálu. Můj přístup k textu nemusí být jediný správný, nicméně spolu s Forrestem se domnívám, že platí to, co říká v druhém dílu svých dobrodružství: 'Život není žádná bombonijéra protože nikdy nevíte do čeho si kousnete.'"

A dodává: "Myslím, že se překlad povedl, zejména druhé vydání. První jsem dělal v šibeničním termínu jednoho měsíce. Pořád jsem nemohl přijít na to, jak to udělat, aby to byla taková sranda, jako v originálu." Zároveň kvituje obsazení interpreta textu: "Honza Hartl výborná volba a já jsem nesmírně rád, že načetl právě on."