Přepis je nutný, aby staré filmy mohly vstoupit na nosiče Blu-ray, do televizního vysílání HD a do moderních kin s digitální projekcí. Ale projekt, na němž spolupracují státní fond kinematografie a ministerstvo kultury, se teprve připravuje.
"Rada fondu předběžně vyčlenila k digitalizaci jedenáct filmů, jejichž autorská práva spravuje. Vzhledem k technické a finanční náročnosti projektu je však třeba nejdříve stanovit formu, způsob financování a harmonogram digitalizace," líčí Zdeněk Václavík ze správy státních fondů ministerstva kultury, proč je předčasné mluvit o konkrétních krocích.
Přepis za dva miliony
Například o návrhu sdružení DVD Group, aby na digitalizaci starších děl po dobu pěti let proudilo deset procent rozpočtu z fondu kinematografie, který doposud přispíval hlavně na vznik nových filmů. Což se nemusí líbit producentům. Zastávají názor, ať se na digitalizaci vyžádají peníze od státu zvlášť.
. Čekají...Adelheid |
"Na DVD vyšly desítky uměleckých děl od Erotikonu přes Žert po Kočár do Vídně," chválí Pavel Borowiec z DVD Group, "jenže u videa není taková kvalita obrazu potřeba. Starci na chmelu nebo Údolí včel dostaly mimořádnou péči, ale víc je těch, jejichž technický stav je tristní. V televizi se vysílají v ořezaných verzích či z nevyhovujících kopií, v kinech se nehrají vůbec. Týká se to i novějších děl. Zatímco Tobruk s digitální kopií počítal už při výrobě, předloňskou Kvasku přijde úprava na dva miliony," tipuje.
Slovensko má náskok
Kdo by rozhodoval, které filmy mají na drahou modernizaci nárok? Podle DVD Group by měl ministr kultury jmenovat zvláštní expertní komisi, která by sestavila seznam asi dvou set padesáti titulů.
"Stát na tom vydělá, je vlastníkem práv, takže když filmy zrestauruje a zdigitalizuje, bude je více prodávat – a naopak, pokud to brzy neudělá, půjdou na odbyt míň," upozorňuje Borowiec, že zdejší televize už vysílání ve vysokém rozlišení zkoušejí. Ale sotva budou do přepisů českých děl samy investovat, spíše si koupí technicky vyhovující snímky ve světě.
V debatách, které další filmy si digitalizaci zaslouží, zaznívají třeba Touha od Vojtěcha Jasného, Trápení a Vysoká zeď od Karla Kachyni či tvorba Karla Zemana, Jiřího Trnky a Hermíny Týrlové. K dalším jednáním chce DVD Group pozvat i zástupce autorskoprávních či profesních svazů a představit jim slovenskou zkušenost s digitalizací. Vláda na ni dala Slovenskému filmovému ústavu peníze.