Na večírku houseové hudby budou oázou komplikovanější hudby. Nejmodernějšími technologiemi míchají dub, melodie ze starých komedií i lámané rytmy junglu. "U nás v Kapském Městě je samozřejmě oblíbený house, hlavně jeho pomalá verze zvaná kwaito. Ale je to komerční záležitost, my chceme být progresivní a vytvářet něco nového," vypráví Roach, a ještě jednou se vrací ke drogám: "U nás se vždycky kouřilo hodně trávy, ale předloni zaplavila kluby extáze. A od té doby se to kwaito stále zrychluje," směje se.
Global Connection Parties 2001 |
18. května Praha |
19. května Plzeň |
1. června Ostrava |
2. června Liberec |
"To u nás je nejstarší dům z roku 1890. Ale možná právě pro tohle mládí je život v Kapském městě takový čerstvý," uvažuje Roach. Ale hned představuje stinnou stranu JAR. Upozorňuje, že je v padesátimilionové zemi šedesát procent nezaměstnaných lidí bez sebemenších sociálních jistot: "Na dveře naší zkušebny zaklepe každý den nejmíň patnáct žebráků."
Roach a Fletcher jsou dýdžejové, obsluhují čtyři gramofony. "Ale hodně využíváme i kompaktů, protože v JAR se nelisují vinyly, máme jen dovážené." Inka pouští videoprojekci a snaží se ji synchronizovat s hudbou.
Poslední dobou se v JAR mísí africké a západoevropské kulturní vlivy. "My vědomě nevycházíme z afrických kořenů, vždyť nehrajeme ani z afrických desek," říká Roach. "Ale přesto v pátek z našeho setu Afriku uslyšíte," slibuje.
Inka a Roach z jihoafrické partičky Krushed & Sorted. |