Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Huba vnímá Bernhardův text jako psychoterapii

  10:16aktualizováno  10:16
Po Emílii Vášáryové je Martin Huba dalším slovenským hercem, který hostuje v pražském Divadle Na zábradlí. Dnes večer se tu v premiéře představí coby hlavní postava hry rakouského dramatika Thomase Bernharda Divadelník, kterou režíroval Jan Antonín Pitínský.

Co bylo tím největším impulsem k rozhodnutí přijmout roli herce Bruscona v několik stovek kilometrů vzdálené Praze?

Mým hlavním a jediným impulsem byl Bernhardův text a to, že roli Bruscona chápu možná až psychoterapeuticky. Proto jsem využil laskavosti osudu se textem a problémem v něm obsaženým zaobírat. A v neposlední řadě rozhodlo i to, že se tím mohu zabývat s tak křehkým, jemným a vnímavým člověkem, jako je režisér Pitínský. Bernhardova hra je pro mě tak provokativně osobní, že všechny těžkosti způsobené vzdáleností či příchodem do neznámého souboru zůstaly sekundární.

Čím je pro vás ta role Bruscona tak osobní?

Když už nic jiného, pocházím stejně jako Bruscon z velmi exponované divadelnické rodiny. Maminka byla dlouhá léta jednou z našich prvních, ne-li první operní pěvkyní, otec byl velmi vzácný, ctěný, nekonečně oblíbený herec, člověk šarmantního, krásného zjevu a příjemného hlasu, navíc i moudrý. Sám fakt, že člověk vyrůstá v takové rodině, přináší i množství disharmonických tónů.

Zůstala vám tedy traumata, jež si v této roli řešíte?

Předpokládám, že každý má v sobě nějaké stopy traumat z dětství. Samozřejmě, že vyrůstat v rodině špičkových dramatických umělců přináší mnohé determinace. Svět, který vám od raného dětství nabízejí, je tak přitažlivý, že vám to mnohé další obzory přehluší. Může to být výhodou, pokud inklinujete ke stejné profesi, ale i velkou tragédií, pokud vás to nezajímá. I to jsem v rodině zažil. Bruscon velmi přesně a citlivě zaznamenává tu obrovskou nevypočitatelnost milujícího rodiče, se kterou se dítě velmi těžko vyrovnává; možná i já způsobuji mnohé nejistoty svým dětem. V tomto smyslu jsem tu našel mnoho psychoterapeutických momentů - sice nevím, jestli je příjemné je řešit, ale mám pocit, že vím, o čem mluvím.

Ale jistě je těžší hrát to, co se vás osobně dotýká...

Snažím se hrát to, co mě těší, a těší mě to, čemu rozumím. Snažím se text, jejž mi autor nabízí, vzít jako vlastní - který tvořím já na základě své zkušenosti a svého rozhledu. Odmítám hrát suchou a nezaujatou interpretaci. Jediný tvořivý prostor pro nás herce je možnost filtrovat autorův záměr přes vlastní zkušenost. Tam, kde rozumíte, je to radostné. Pokud nerozumíte, uvědomíte si, jak je povolání herce ponižující. Porozumění textu přitom nechci zužovat na exaktní pochopení určitého problému: většina problémů, které autoři nabízejí, a většina problémů, jež žijeme, se nedá exaktně pojmenovat. Navíc to, co je pochopitelné a vyjádřitelné, je pro umělce nezajímavé, protože většinou nedramatické. Zajímavé to začíná být ve chvíli, kdy je problém zdánlivě logický, ale zároveň v sobě nese velké tajemství a nejasnosti. Bernhard na tomto jednoduchém příběhu navrstvil celou pavučinu vesmíru, lidského nepochopení, tajemství vnitřního světa tak mistrovsky, že mě to přitahuje jako lampa noční můru.

Jste nejen hercem, ale i režisérem. Nenapadlo vás, že byste tuto hru raději režíroval?

Naučil jsem se rozhodnout, co chci raději režírovat a co raději hrát. Několikrát jsem sice dělal obojí zároveň, ale u takového partu, jako je Divadelník, to není možné.

Nedělá vám problémy se podřídit autoritě jiného režiséra?

Samozřejmě, je to můj celoživotní problém. Možná je to jedním z hlavních důvodů, proč jsem začal režírovat - i když jako herec jsem měl velké štěstí na režiséry, kteří mne poctili důvěrou. To není samozřejmé, mnoho režisérů má raději herce zbaveného duše. S člověkem, který má - můžeme to pojmenovat různě - duši, důstojnost, smělost, se možná pracuje hůř, ale výsledek je o to víc vzrušující.

Autor:


Témata: Umělec

Nejčtenější

Je to výprodej našeho kamarádství, reaguje Viewegh na slevy svých knih

Spisovatel Michal Viewegh v pořadu Za scénou

Euromedia, nový nakladatelský dům Michala Viewegha, láká na letní povídkový soubor Město mezi zelenými kopci, na kterém...

GLOSA: Brutal Assault opět dokázal, že patří k evropské špičce

Záběr z festivalu Brutal Assault 2018

Kolem 19 tisíc lidí dorazilo do areálu pevnosti Josefov v Jaroměři na letošní ročník festivalu Brutal Assault. A...



Spisovatelé napadli koncert Karla Gotta v Lipsku. Přitom žádný nebude

Karel Gott v pražské O2 areně 12. června 2018

Část Asociace spisovatelů se rozhodla napadnout říjnové vystoupení Karla Gotta v rámci Roku české kultury v Lipsku. Z...

KOMENTÁŘ: Dívejte se! Oscara získává největší tupost roku

John Nelson, Gerd Nefzer, Paul Lambert a Richard R. Hoover. To je sestava,...

Málokdy se vidí, aby více než šest tisíc vážených osobností spáchalo v jediném okamžiku hromadnou společenskou...

KVÍZ: Jak znáte Rychlé šípy a Jaroslava Foglara, plantážníci?

Rychlé šípy

Mirek Dušín, Jarka Metelka, Jindra Hojer, Červenáček a Rychlonožka. Příběhy Rychlých šípů od Jaroslava Foglara hltaly...

Další z rubriky

RECENZE: Zrod vetřelců i minotaura. Continuo dál drží svou laťku vysoko

Představení 8 hrálo Divadlo Continuo na poli naproti svému Švestkovému dvoru v...

Momenty ze zběsilého 20. století využilo Divadlo Continuo k neobvyklému site specific projektu 8. Ač nejsou úplně...

Zemřel Jiří Josek, uznávaný překladatel Shakespeara i amerických autorů

Jiří Josek získal za překlady díla Williama Shakespeara řadu ocenění.

Po těžké nemoci zemřel překladatel z angličtiny, režisér a nakladatel Jiří Josek, uznávaný specialista na dílo Williama...

Koně v cirkusu. Už se ozvali ochránci, drezúra to ale není, zní z Letné

Záběr z představení Bestias, která na Letní Letnou veze soubor Baro d´Evel Cirk...

Na nezvyklé zapojení zvířat láká jedna ze zahraničních hvězd letošního ročníku novocirkusového festivalu Letní Letná. V...

Najdete na iDNES.cz