Předloha seriálu Hra o trůny má nový překlad. Pomáhali i fanoušci

  10:59aktualizováno  10:59
Sága Píseň ledu a ohně od amerického spisovatele George R. R. Martina, proslavená díky seriálu Hra o trůny, vychází v novém vydání i překladu. Práva na vydání dosud neukončené ságy byla podmíněna právě novým překladem, protože ten původní, dvacet let starý, již nedosahuje nynějších standardů.

Hrdinové seriálu Hra o trůny | foto: Argo

Nakladatelství Argo k projektu přizvalo své tři překladatele, Michalu Markovou, Dominiku Křesťanovou a Petra Kotrleho, kteří rozsáhlé dílo znovu převádějí do češtiny. Spolupracují i na nové terminologii, a to nejen v trojici, ale také s týmem fanouškovského serveru Icefire.cz.

Fotogalerie

První díl, Hru o trůny, přeložila Michala Marková. „Jako osoba Martinovou ságou zcela nedotčená, což se nakonec pro překlad ukázalo být výhodou, jsem netušila, co mám čekat, ale od prvních stránek mě naprosto uchvátila. Je to svět, který si člověka dokonale podmaní, a zároveň skvělá literatura.“

Druhý díl, Střet králů v překladu Dominiky Křesťanové, právě prochází posledními korekturami a na pulty knihkupectví se dostane ještě před Vánocemi. Třetí díl, jejž překládá Petr Kotrle, vyjde začátkem příštího roku, zbylé dva pak do konce prvního pololetí 2018.

Romány vycházejí v pevné i brožované vazbě, ale chystají se i speciály v kůži a v plátně. Kvůli změně velikosti formátu nebude zatím nedopsaný díl Vichry zimy ladit s původním vydáním, proto Argo slibuje slevu na nové vydání zájemcům, kteří do nakladatelství přinesou knihu ve staré podobě.

Autor:

Nejčtenější

RECENZE: Doktor Martin v kině trestá herce, diváky i původní seriál

Miroslav Donutil při natáčení filmu Doktor Martin: Zločin v Beskydech

I Česká televize má právo na omyl. Jenže film Doktor Martin: Záhada v Beskydech, který právě vstoupil do kin, není...

„Cikáni nechodí do práce dřív, než musí.“ Seriál Most! hlásí ostrý tón

Hospodská parta ze seriálu Most!

Rada pro rozhlasové a televizní vysílání se zase jednou zapotí. Hlídá totiž pořady, které by mohly ohrozit mravní...

KOMENTÁŘ: Láme Freddie Mercury rekordy kin? Jen při ztrátě paměti

Záběr z filmu Bohemian Rhapsody

Tak sláva. Pohnutý osud Freddieho Mercuryho ze skupiny Queen a hlavně jejich skvělá muzika přivedly na životopisný film...

ANKETA: Vyberte nejlepší štědrovečerní pohádku za 25 let

Z pohádky Lotrando a Zubejda

Novodobou tradici, podle níž každý Štědrý večer vysílá vlastní či koprodukční premiérovou pohádku, zahájila Česká...

ČT má dva zábavné seriály, Rapla 2, Strážmistra Topinku a Koptův pořad

Druhou řadu seriálu Rapl natáčí v těchto dnech v Karlových Varech Česká...

Česká televize zveřejnila svůj program na první polovinu roku 2019. Takzvané jarní schéma obsáhne dva komediální...

Další z rubriky

Jeden kopeček šmoulový. Marie Doležalová píše pro děti 90. let

Marie Doležalová

Herečka Marie Doležalová se před pár lety postarala o jev v knihkupectvích nepříliš vídaný. Čtenáři zoufale těkali...

RECENZE: Chmaták makak kápový. Opice od Petra Nikla se po nikom neopičí

Petr Nikl

Všeuměl a kutil Petr Nikl, přední postava zdejšího výtvarného provozu od počátku osmdesátých let po dnešek, vydal v...

RECENZE: Když se bortí svět i na Letné. Zuzanu Dostálovou si zapamatujte

Spisovatelka a violoncellistka Zuzana Dostálová

Občas se to povede, člověku se poštěstí a je obdarován více než jedním talentem. Své o tom musí vědět Zuzana Dostálová,...

Najdete na iDNES.cz