Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Finková si s Dvořákem rozumí

  0:01aktualizováno  0:01
Na Pražském jaru zpívala mezzosopranistka Bernarda Finková part Svatavy v provedení Dvořákova oratoria Svatá Ludmila. Ještě předtím, začátkem května, vystupovala s Českou filharmonií pod taktovkou Johna Eliota Gardinera. Nyní jí vychází album plné Dvořákových písní.

V Rakousku usazená, mezinárodně renomovaná slovinská pěvkyně s argentinskými kořeny nebyla letos v Praze poprvé: začátkem devadesátých let tu dokonce strávila několik roků, když byl její manžel kulturním atašé rakouského velvyslanectví.

Od té doby mluví dobře česky a netají se tím, že v Praze pro sebe objevila českou hudbu, a z ní hlavně Antonína Dvořáka. Několik jeho písní natočila už před sedmi lety pro vydavatelství Studio Matouš a nyní jí vychází nový disk u francouzské firmy Harmonia Mundi, který je celý věnován Dvořákově písňové tvorbě.

Finková, kterou doprovází na klavír Roger Vignoles, není typem dravých a prudkých vášní, ale zato dokáže vytěžit maximum z vlastního typu. Její sametový, bohatý hlas proudí volně a klidně, její přednes je kultivovaný, oduševnělý, neokázalý, ale v žádném případě strohý.

Tichá, ale ryzí emoce - to je svět Bernardy Finkové. Vkládá ji do Písní milostných, jež jsou připomínkou nenaplněné lásky mladého Dvořáka k dceři zlatníka Josefíně Čermákové, i do výběru z cyklu Čtyři písně, který rovněž propojuje motiv neopětované lásky.

Půvabnou prostotu vtiskla Písním z Rukopisu královédvorského, jež jsou jedním z mnoha příkladů toho, jak romantická víra v existenci národního mýtu inspirovala umění 19. století. Vedle méně známých Písní na slova Elišky Krásnohorské jsou na snímku i slavné Cigánské melodie.

Možná vůbec nejznámější Dvořákova píseň Když mne stará matka, jež přerostla rámec klasické hudby a dočkala se mnoha úprav, zní v podání Finkové přirozeně, jednoduše, upřímně. Z každého tónu je znát, jak Finkovou těší zpívat Dvořáka.

Českého posluchače kromě jejího zpěvu potěší i booklet, v němž nechybějí české názvy a texty všech písní. Asi je však nekontroloval znalec češtiny, soudě podle kazů jako "slatý" místo zlatý, "rupopis" místo rukopis a jiných chyb.

Antonín Dvořák - Lieder
Bernarda Finková - mezzosoprán, Roger Vignoles - klavír. Vydala firma Harmonia mundi, distribuce Classic, 68:46 minut.

Autoři: ,




Hlavní zprávy

Další z rubriky

Frontman kapely Smrtislav
VIDEO: Smrtislav si na dekadentní svatbu pozval i známou pornoherečku

Nový videoklip Smrtislava pojednává o zprvu nevinné svatbě, která se naprosto vymkne kontrole. Režie klipu k písni Kondolence se ujali Givinar Kříž a Jordan...  celý článek

Karel Plíhal
Karel Plíhal ruší koncerty, vrátily se mu zdravotní problémy

Po pauze dlouhé rok a půl měl folkový zpěvák Karel Plíhal začít opět vystupovat, například 25. října v pražském Divadlu Gong nebo 1. listopadu ve Valašském...  celý článek

Radek Škarohlíd z kapely Hentai Corporation
AUDIO: Poslechněte si novou desku od provokatérů Hentai Corporation

Kapela Hentai Corporation vydává své druhé studiové album nazvané Intracellular Pets. V pátek k němu vyrazí na turné a slavnostně jej pokřtí 27. října v...  celý článek

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.