Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Existuje pouze budoucnost? Spisovatelé to prodiskutují v Praze

  11:24aktualizováno  11:24
Dvacátý druhý ročník Festivalu spisovatelů začne v sobotu v Praze. Pod heslem Existuje pouze budoucnost se na něm setkají básníci, prozaici i publicisté a při autorských čteních, debatách a komponovaných večerech se sejdou se svými čtenáři.

Hanif Kureishi | foto: Profimedia.cz

K tématu bude v Praze mluvit 13 spisovatelů, mimo jiné jeden z nejvýznamnějších amerických básníků John Ashbery, britský dramatik, scenárista a spisovatel Hanif Kureishi, španělský experimentální básník, esejista a prozaik Juan Goytisolo, indická spisovatelka Anita Desaiová nebo básník a performer Duo Duo z Číny. České spisovatele zastoupí ve Francii žijící prozaik Patrik Ouředník, Martin Vopěnka a Emil Hakl.

Hlavním dějištěm festivalu bude Nová scéna Národního divadla, první program se odehraje v sobotu v Městské knihovně. V 16 hodin se bude promítat film Venuše z roku 2006, k němuž napsal scénář Hanif Kureishi; získal za něj Oscara, cenu BAFTA a další ocenění. Snímek režiséra Rogera Michella, zabývající se vztahem třiasedmdesátiletého muže a devatenáctileté dívky, je navzdory tématu prost laciné skandálnosti a předkládá citlivě natočenou úvahu o herectví, stáří, mládí a nalezení vnitřní rovnováhy.

Britský autor s indickými kořeny Hanif Kureishi je pravděpodobně známější právě jako scenárista či autor textů později zfilmovaných. Až v roce 1990 vyšla jeho beletristická prvotina Buddha z předměstí, která ihned získala prestižní cenu Whitbread a byla již přeložena do více než dvaceti jazyků – do češtiny v roce 1997. Kniha je plná četných literárních odkazů a obsahuje problémy identity a motivy útěku, témata týkající se rasy, národnosti, imigrace a sexuality, které prostupují celé Kureishiho dílo.

Čtenáři se s ním mohou setkat na festivalu v pondělí večer na Nové scéně v autorském večeru spolu s Anitou Desaiovou, v úterý odpoledne tamtéž vystoupí v diskusi nazvané Budoucnost islámu. Autogramiády se budou konat vždy po skončení autorského večera. Vstupenky na festival lze koupit v pokladně Nové scény, víc informací o programu je na www.pwf.cz.

Autoři: ,



Nejčtenější

Je to výprodej našeho kamarádství, reaguje Viewegh na slevy svých knih

Spisovatel Michal Viewegh v pořadu Za scénou

Euromedia, nový nakladatelský dům Michala Viewegha, láká na letní povídkový soubor Město mezi zelenými kopci, na kterém...

GLOSA: Brutal Assault opět dokázal, že patří k evropské špičce

Záběr z festivalu Brutal Assault 2018

Kolem 19 tisíc lidí dorazilo do areálu pevnosti Josefov v Jaroměři na letošní ročník festivalu Brutal Assault. A...



KOMENTÁŘ: Dívejte se! Oscara získává největší tupost roku

John Nelson, Gerd Nefzer, Paul Lambert a Richard R. Hoover. To je sestava,...

Málokdy se vidí, aby více než šest tisíc vážených osobností spáchalo v jediném okamžiku hromadnou společenskou...

KVÍZ: Jak znáte Rychlé šípy a Jaroslava Foglara, plantážníci?

Rychlé šípy

Mirek Dušín, Jarka Metelka, Jindra Hojer, Červenáček a Rychlonožka. Příběhy Rychlých šípů od Jaroslava Foglara hltaly...

Herci z muzikálů včetně Mamma Mia nedostali honoráře, došlo na insolvenci

Herečka Alena Antalová v hlavní roli Donny v muzikálu Mamma Mia v pražském...

Producent Jiří Jurtin a jeho firma Crystal Skull je ve finančních potížích. Tvrdí, že společnost Ticket Art Praha mu...

Další z rubriky

RECENZE: Neklidný zadek mě pálí. Texty Haškova kumpána jsou bezprostřední

Spisovatelé Jaroslav Hašek (vlevo) a Zdeněk Matěj Kuděj na výletě v roce 1914....

Zatímco Jaroslava Haška zná díky Švejkovi celý svět, jeho někdejší kumpáni z hospody takové štěstí nemají.

Nakladatelství Paseka zve do své chlouby. Domu, který navrhl Jan Kotěra

Z interiéru domu, ve kterém sídlí Nakladatelství Paseka

Nakladatelství Paseka poprvé otevírá své dveře veřejnosti a zve čtenáře na zbrusu novou sérii autorských čtení.

Japonci znovu účtují s křesťanstvím. Samuraj vychází poprvé v češtině

Z filmu Mlčení (Adam Driver)

Po osmatřiceti letech od vydání originálu přichází český překlad románu Samuraj. Napsal jej Šúsaku Endó.

Vzpomínáme: Kdo nechal sestru jíst mouchy a kdo chutnal žížaly?
Vzpomínáme: Kdo nechal sestru jíst mouchy a kdo chutnal žížaly?

Když jsem u nás v kanceláři řekla, že chystám článek o příhodách z dětství, spustila se lavina vzpomínání. Redakce se smíchem rázem otřásala v základech. Jedna si ostříhala řasy, druhá si touhu po papouškovi splnila v bažantnici, třetí nutila mladší sestru jíst mrtvé mouchy… a to není zdaleka všechno!

Najdete na iDNES.cz