Autor je, jak příjmení napovídá, vzdáleným Stokerovým příbuzným, který na románu spolupracoval s devětatřicetiletým Američanem Ianem Holtem, scénáristou, nadšeným upírologem a členem Transylvánské Drákulovy společnosti.
"Drákula, jak je známý dnes, je nesmírně odlišný od toho, kterého ztvárnil Bram Stoker. A my jsme se chtěli vrátit k původnímu příběhu," vysvětloval v pátek Holt v Paříži, kde se konala oficiální prezentace románu.
Dlouho prý hledal mezi Stokerovými potomky někoho, kdo by se chtěl "oficiálního pokračování" chopit. Všichni odmítali, ale pak se v roce 2003 potkal s Dacrem Stokerem, bývalým členem kanadské reprezentace v moderním pětiboji, z nějž je v současnosti profesor tělesné výchovy v Jižní Karolíně.
"Když lidi myslí na Drákulu, vybaví se jim pohledný Béla Lugosi," vysvětluje Holt s odvoláním na maďarského herce, který hrál Drákulu v prvním představení na Broadwayi napsaném podle Stokerova románu, stejně jako v následném filmovém zpracování z roku 1931.
"Takový ale Drákula vůbec nebyl. Byl starý a nahrbený, měl chlupy na dlaních a páchnoucí dech," řekl Holt. "Vylezl z hrobu, a proto smrděl jako smrt," dodal Stoker.
Po šesti letech výzkumu a psaní vyšel Drákula: Nemrtvý koncem září ve Velké Británii a Irsku, tento týden pak ve Francii, USA a Kanadě. Překladatelská práva už se prodala pro 17 jazykových verzí ve 24 zemích.
Pokračování se odehrává v roce 1912, 25 let po skončení první části Drákulových dobrodružství. Série děsivých vražd v Londýně a Paříži rozpoutá hon na upíry po celé Evropě i bezuzdné řádění "prince temnot".
Autoři uvedli na scénu nové postavy včetně například policejního inspektora či lesbické upíří hraběnky. Při psaní využili 124 stránek s poznámkami Brama Stokera, které si udělal pro budoucí román, jenž už ale sám nenapsal.