Diskuse k článku
Saturnin se vrací. Přečtěte si ukázku z nové knihy Miroslava Macka
Upozornění
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
![]() |
T26o93m40á92š 79P65í65c21l 3116283211197Je to přímočarejší, ale humor je podobný a styl se mi líbí. Asi si to koupím. |
![]() |
P13e50t86r 12K90o12l94á37ř 2618627334241Nebylo by to tak zlé, kdyby nechtěl nacpat vtip do každé věty ... |
![]() |
Z22u90z67a26n40a 46K12u22b44á43t75o56v50á 1766723426574A kdy bude facka? |
![]() |
J80o65s30e42f 77Š52p59e62r17l 2827157673568Mě to neurazilo a uvidíme, jak dopadne celá kniha. |
![]() |
P63a41v17e78l 67V73e97r94n69e81r 1183963352697Zajici se scitaji az pohonu, proto bych si hodnoceni nechal az po precteni cele knihy. |
![]() |
S38l61a79v80o95m13í81r 43B48e18n63e33š 6622967530864Upřímně řečeno, mně se tahle krátká ukázka docela líbila. Samozřejmě je to příliš málo, než abych mohl posoudit celé dílo, ale rozhodně to něco do sebe má. Obával jsem se úplného paskvilu, ale tohle je docela dobré. Nevěřím, že to dosáhne úrovně Jirotkovy první části, avšak jestli to celé bude jako tohle, rád si to přečtu. |
![]() |
A78l43e48n71a 19R98i44s61o20v83á 4216440529815Macek nic v podstatě kloudného nenapsal. Jeho překlady celkem ujdou, i když Hilského překlady díla WS jsou naprosto nepřekonatelné. Sem tam nějaký ten fejeton nacpaný do knihy. No budiž, jeho myšlenky, ale proč se cpe zrovna i k Jirotkovi? Nemá v plánu třeba i dopisovat Čapka? Když dva dělají totéž, tak to obvykle nevyjde |
![]() |
D83a31v54i68d 75D15l75o82u44h13ý 5964337347881Saturnin byl fajn a M. Macek se snaží přiblížit stylu tak jak nejlépe to umí. Nicméně Saturnin (resp. jeho autor) je již mrtvý a většinou je lepší to přijmout a radovat se ze vzpomínek než se snažit přivést mrtvého k životu. Tato násilná probuzení mrtvého se většinou nevyplácejí a probuzená zombie moc radosti nepřinesou. |
![]() |
V46l28a21ď52k47a 90Č40e90r89n14a39j26o27v69á 2228919463901Uvidíme. Knížku si ráda koupím a přečtu. Hodnotit můžu až bude co hodnotit :) |
![]() |
M65a33r41t77i93n 31K48r20u94t97ý 1458731849735já si to tedy na rozdíl o většiny diskutujících určitě koupím a přečtu. Možná potom budu rovněž kritikem, ale nebudu se čílit na dílem, z nejž jsem přečetl pouze několik řádek. Macek to kvůli penězům dělat nemusí, určitě se při psaní bavil, tak třeba pobaví i mne. On je docela dobrý glosátor a jeho humor je mi celkem blízky. |
![]() |
J54i30r72k65a 98V91a14n90o53u40r64e63k 6467874588230To vsechno ano .... ale podle meho mel vytvorit sve vlastni postavy |
![]() |
J32i21ř59í 42S67t65e98j68s33k88a14l 8362949428553Nikdy vtipný nebyl. |
![]() |
M25a29r64e71k 96N95o56v91o53t86n74ý 5791111226408Taky vám to vršení starých profláklých vtipů připomíná Kameňák? |
![]() |
P59e61t81r 75K33o23l51á16ř 2878307144411Přesně to mne napadlo ... |
![]() |
J20i86r76k94a 20V83a49n43o80u26r60e26k 6757294168550To si delate doufam legraci ... pri vsi ucte k panu Mackovi, ktery mozna pise dobre ..... ale zrejme dobre nepise, protoze kdyby psal, nemusel by si do sveho scenare pujcovat cizi postavy, u kterych se da jiz sazet na jistotu ...... sileny pocin a osobne cist tak nejak z principu nebudu ..... snad nebude pan Macek zakladat kapelu .. treba Beatles by byl vhodny nazev .. |
![]() |
Š92á85r97k55a 92M14a54t73y23á65š31o11v76á 1581825762919no,radši zůstanu u Jirotky, tahle nastavená kaše není ono..... |
![]() |
P24e81t65r 19K78e68i26s72l95e13r 6431112652984Tak nevím, nevím, jsem (stejně jako většina diskutujících) dosti skeptický a proto nevěřím, že by pokus pana Macka sahal alespoň po kotníky dílu pana Jirotky. |
![]() |
J14i17ř95í 22S12t31e57j48s15k42a12l 8812549628483Kdyby Jirotky! |
![]() |
T65o32m42á83š 33H61o47r49á45k 8240265816829To bude něco jako Vaňkovo pokračování Švejka. Už to prostě není ono... |
![]() |
J95i10r20i 72B56i66l27i92n80a 5458790547Coby milovnik Saturnina prohlasuji, ze si tohle pokracovani v zadnem pripade nekoupim..... |
![]() |
D43a74v75i32d 17N95o24v63o33t39n79y 3100274416477OK |
![]() |
V66á67c59l97a84v 48V74i51l14e32t38a 8348872449543Z krátké ukázky těžko soudit, ovšem pokud už se pan Macek pustil do kopírování složitě stavěných souvětí, měl si předtím oprášit pravopis. Chyb v používání čárek je tam požehnaně. Předpokládám ale, že to bude vadit málokomu.... Musel bych přečíst víc, ovšem Saturnina miluji a pana Macka nesnáším, tak nevím! |
![]() |
K84a86r61e38l 89T85r70o26n38n27e12r 2286584660304Nalezl jsem i několik prohřešků ve snaze o dobový jazyk. |
![]() |
D20a55n 25R28u60b35í31n 4463933159Parazit. Sám vymyslel tak akorát jak tunelovat. |
![]() |
M67a33r70t10i77n 70R36a28c77e54k 8921470870514Vidim velky spatny. |
![]() |
P61e94t50r 30T80á82b30o25r84s83k21ý 6820196681837Ani Jirotkovi už se nepodařilo napodobit svého Saturnina. Navíc toto je docela časový paskvil. Vyjma toho, že by byl strýc František už dávno mrtvý, tak si nedovedu představit, že po předchozí dovolené by se poměrně brzy všichni takto setkali opět u dědečka. Navíc teta Kateřina je tam vypsána tak, že by určitě neprohlásila, že má nějaké to kilo navíc, a jedno hezčí než druhé. A neznám celou knihu, ale doufám, že autor nezapomněl na to, že byla právě druhá světová válka... |
![]() |
Z29d62e49n66ě32k 31W62e10r26n59h55a75r10t 6797215372728Tím asi myslí druhého manžela tety Kateřiny. Toho nového. Ten v knize myslím vůbec jmenován není, takže proč by se neměl taky jmenovat František? |
![]() |
P66e72t66r 65T83á10b65o21r84s52k47ý 6850886941617Četl jste tu původní knihu? Kapitola 4: Vzpomínky na strýce Františka. A v této ukázce je zmíněn opět strýc František. Nevím, jestli by korektní dospělý pán v podobě vypravěče toho nového manžela tety Kateřiny ihned jmenoval jako svého strýce. A jestli by po zkušenostech z předchozí dovolené opakoval znovu tuto zkušenost. Proč? Navíc ten jazyk v ukázce vůbec neodpovídá tomu původnímu. Saturnina mám dobře načteného, odhadem jsem ho četl cca 20x. |
![]() |
K66a43t58e90ř52i79n64a 29T97y93c34o69v34á 9160301446725leda že by děj byl umístěn před Františkovu smrt, ale v té době byl vypravěč ještě mlád a lečna Barbora batoletem... tak včil nevim. že by pan Macek potřeboval nějké drobné? nebo chce povstat z politického hrobu a lichotí se čtenářům? |
![]() |
K56a48r25e45l 12T28r44o61n83n55e47r 2776244230374Souhlas! |
![]() |
T64e93r18e65z31a 30M84a91j12e53r67n70í59č40k40o15v63á 7177732399Pan Wernhart má pravdu, je to druhý manžel tety Kateřiny a jmenuje se taktéž František. |
![]() |
M49i78c25h64a25l 23M38i67l34l27e50r 9826802969152prijatelna teorie, ale rozhodl by to jen pohled do prislusne kapitoly, jak pan Macek vysvetluje pritomnost stryce Frantiska. Ozivil toho puvodniho, nebo se jedna o Frantiska II., v souvislosti s tim, ze teta Katerina se na konci originalu znovu provdala? Uverejnena ukazka z knihy na me ale dela dojem, ze nevypada jako pokracovani pribehu, spis jako pokus PREPSAT ten puvodni. |
![]() |
I40r96e64n23a 52K71r55o23u91p43o56v83á 4310533507822Těžko by Jiří o druhém manželovi tety Kateřiny mluvil jako o "strýci Františkovi", i kdyby se shodou okolností František jmenoval. Navíc je to po jazykové stránce dst hrůza. Ono není tak jednoduché psát jazykem někoho jiného, zejména když ten někdo (pan Jirotka) na rozdíl od epigona (pana Macka) ovláda češtinu výborně. |
![]() |
L70u49b83o86s 84K77o53p49e17c90n26y 7676839122832Miroslav Macek: "Velice mne pak potěšila slova syna autora „Saturnina“, pana Zdeňka Antonína Jirotky: „Nápad a ambici oživit Saturnina už měla spousta autorů či nakladatelů. Ale nikdy jsem o tom vážně neuvažoval. Jednalo se vždy o nedokonalé plagiáty. Až pohled nakladatelství XYZ a autora pana Miroslava Macka mě přesvědčil, že pokud pokračovat, tak právě takto. Jsem přesvědčen, že novým Saturninem by byl navýsost potěšen i tatínek" |
![]() |
Z29d61e53n24ě15k 61W54e87r38n89h58a66r31t 6957535422838No, dostane tantiémy. A Macek je tak známý, že se něco prodá, i kdyby to byl naprostý paskvil, takže proč by nesouhlasil. |
![]() |
P75e28t26r 91T29á55b32o80r77s83k12ý 6830506311507Já nevím, nechci synkovi křivdit, ale všímáte si, jak si dědicové, kteří zpravidla už netvoří, dokáží zdůvodnit v podstatě cokoli? Zářným příkladem je toho Krteček a panda... |
![]() |
J92a52n 15J47i62r83k88a 7690220160Ja ocenuji tu odvahu: napsat pokracovani takove klasiky, jako je Saturnin, znamena vydat se verejnosti totalne vsanc. Na Mackovi nebude nechana nitka sucha... |
![]() |
J37a42n 70J11i17r20k69a 7500590130...nicmene Saturnin je stale jeste literatura lehka, lehoucka, zabavna, letni. Tam se nejaky ten druhy dil sepsat necha. To neni jak dopsat pokracovani Svejka |
![]() |
V24á78c27l98a16v 30F43i36e76d51l13e87r 7673178728776Trošku mi na to vadí ta viditelně úporná snaha, aby to bylo jako od Jirotky. Nicméně jsem se u toho zasmál a rozhodně neodsoudím celou knihu na základě jedné, podle mě docela povedené, kapitoly. Jsem zvědavý na zbytek. |
![]() |
O89n16d78ř98e86j 57H14o85r91á23k 8609794691Kdyby to Macek dal zdarma ke stažení jako fan fiction, tak neřeknu, ale prodávat to mi přijde jako parazitismus. Nebo by v tom třeba mohl přejmenovat postavy a nespojovat to se Saturninem. Jenže kdo by si to pak koupil, že? |
![]() |
M73a42r43t89i27n 36K24o35l15a41c42e50k 5619917693123Nemyslíte, že to tak nedopadne. |
![]() |
O48n73d62ř37e39j 29H63o70r59á25k 8659744401Jsem si jistý, že dříve či později to někdo zdigitalizuje a nelegálně zveřejní. Já se ale výše vyjadřuji k Mackovi a jeho přístupu. |
![]() |
M17a92r68t62i65n 13K19o69l96a49c80e58k 5529837743463No ja tyky a před i po přečtení úryvku to vidím jako neprodejné. Kouzlo Saturnina a idealizování 1. republiky je pryč. Bohužel tuhle knížku čeká podobný osud, jako film Zahradnictví, který měl navazovat na Pelíšky. Krom pocitu imitace tam nic není |
![]() |
O58n35d65ř43e83j 52H48o96r52á40k 8539784711Prodejné to je právě díky jménu Saturnin na obálce. A za dva měsíce jsou Vánoce, takže bych se nedivil, kdyby to šlo na odbyt docela slušně. To se do knihkupectví nahrnou i lidi, kteří tam jinak celý rok nestrčí nos, a skočí po všem, co i jen vypadá zajímavě. |
![]() |
J39i11r69i 48B93i97l47i73n86a 5948870607Ano, pred vanocemi se to bude prodavat, autor s nakladatelem vydelaji, pozdeji po tom nestekne ani pes. |
![]() |
Š41á50r33k81a 77M85a44t87y33á11š89o10v40á 1561645532709bohužel máte pravdu.... |
![]() |
P20e34t59r 39T96á66b47o21r20s57k85ý 6360726711397Jen drobná časová korekce - ne kouzlo první republiky, ale druhé světové války... |
![]() |
M76a82r51t11i25n 25K74o54l18a89c47e38k 5219697183473Tak pardon. nicméně ve filmu se ještě jezdí vlevo a neviděl a ani neslyšel v načtené verzi něco o okupacitedy z celkového dojmu mi vychází počátek 30. let. Jen taková vsuvka na kazety to namluvil váš jmenovec, jestli se nemýlím. |
![]() |
P43e93t12r 76T69á38b31o43r82s84k70ý 6660386581617Když přečtete podrobně celou knihu, tak když si vypravují večerní příběhy, tak vypravěč při cestě na Moravu byl instruován, aby v noci před rozsvícením důkladně zatemnil - tuším, že je to v knize zmíněno asi 2x. A zatemnění u nás bylo zavedeno a na začátku války. A pak je tam takové povzdychnutí ve smyslu, že ta nejlepší doba je tak, když je člověk mladý, takže my ji prožíváme právě teď - zajímavé (v knize je to formulováno trochu jinak - lovím z paměti). Toto ale mohlo vzniknout tím, že ji autor psal už za války a vyšla v roce 1942. Ale ano - působí jako z první republiky, a film už úplně... A nejspíš to tak i autor chtěl a toto byla jen síla podvědomí. |
![]() |
M39a59r33t57i14n 62K37o54l44a79c50e48k 5589387363503Nejsem odborník na počátky války a tím zrušení kavárnické idylky v Praze, nicméně nepředpokládám, že by kniha popisovala počátek války a nadřízený pana Oulického jej velmi diskrétně prosil, aby na něj pamatoval při další výpravě a dovezl mu zub krokodýla. Zároveň by asi pro českého úředníka nebylo bez odezvy, když bude prohlašovat, že jede na pól a z něj pošle pohlednici s medvědem. To prohlášení o osudu , který nám udělá službu, když nás aspoň na chvíli vyhodí na mráz (my si pak idylky budeme vážit a vidět ji) se dá pochopit různě dokonce i "prospěšností" války a ukázkou toho jaká 1. republika byla pohodová |
předchozí | 1 2 | další |