Diskuze

RECENZE: Laputa je lokál, kam se chodí za náladou jedné generace

Je lépe napsaný i natočený než Hany, nesází na vnější efekty, ale sleduje podobné téma - náladu jedné generace. Film Laputa s Terezou Voříškovou v hlavní roli vstupuje do kin.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Dnes ráno jsem v Českém rozhlase slyšel i druhý význam názvu filmu "la puta" což je prý v románských jazycích označení pro ženu lehkých mravů. Já z těch jazyků se nejvíc orientuji v Kastilštině a tam ten význam je trochu ostřejší i když velmi často používaný a ještě se zesiluje přívlastky jako "negra" nebo "mierda"! Na ten význam ostrova Laputa tam ale taky naráželi, tam to ale byla spíš reklama.

Každopádně se asi na film podívám jestli se k němu dostanu.

0 0
možnosti

V91í20t 41Č17e92r65m47á83k

8. 10. 2015 14:37

"As "la puta" means "the whore", some Spanish editions of "Gulliver's Travels" use "Lapuntu", "Laput", "Lapuda" and "Lupata" as bowdlerisations. It is likely, given Swift's brand of satire, that he was aware of the Spanish meaning."

0 0
možnosti