Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

TELEVIZIONÁŘ: Zahájí Přizdis*áči, pokračují Prcičky a završí Kameňák

Jsme úžasně odvážní, když vymýšlíme české názvy zahraničních titulů, tak tvořiví, že přehlédneme původní smysl, ale též úzkostliví: než bychom pohoršili, obětujeme písmenko.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
Foto

M38a30r53t37i40n 43B55r12a22u46n 2704467391599

A přitom stačilo ten American pie přeložit odpovídajícím způsobem, který by vypovídal o ději filmu. Tedy Americké buchty. Bylo by to česky srozumitelné a nenásilné.

+1/0
27.9.2015 5:52

M45i75r20o73s56l46a72v 42S48t59a49s82t12n85y 7954253566301

No vzhledem k tomu, že koláč hraje ve filmu poměrně výraznou roli, tak mi ten název moc nesedí.

0/0
29.9.2015 9:13

O32n81d36ř75e37j 96Š71r32á71m48e67k 3603520601289

Obdivuji houževnatost lidu zdejšího. Mne by zabil pohled do televizního programu a oni se dobrovolně koukají i na pořady samotné.

0/0
26.9.2015 17:48

P81e57t65r 57D61v56o18ř95á65k 1867155774896

Masochisti ;-D

0/0
26.9.2015 22:40

O59s52k25a25r 30K23o26v16a76ř18í10k 8827763836247

American Pie 1-3 je "klasika". Vždycky se rád podívám a zasměju.R^

+2/−3
26.9.2015 13:13

J10o93s79e98f 96H32á82j13e48k 6598970679752

Copak názvy titulů, ale ten obsach ...achjo:-P

+2/0
26.9.2015 12:17

P73e39t20r 49D90v93o41ř22á95k 1517445314476

A což teprve obsah ;-D

+3/0
26.9.2015 16:04

J12o74s80e56f 57H78á78j33e81k 6648920349772

...tak určitě ;-D

0/0
30.9.2015 15:11

P92e37t69r 21D76v70o24ř57á40k 1127775894436

Madam Spáčilová, kdo tady nejvíc mrví (cizí ženská) jména, jste vy. Kam se na to hrabe American Pie ;-D8-o

0/−8
26.9.2015 9:55

J85a88n 81Š87e96s37t63á74k 3848799389664

Jak jste to myslel, že "nejvíc"? Jistěže jako autorka má paní Spáčilová tady příspěvků asi nejvíc, tím pádem píše i nejvíc cizích jmen. A to, že přechylováním respektuje naši gramatiku byste jí snad nechtěl vyčítat. Takže Vám doporučuju číst si raději cizí servery v jazycích, kde se nepřechyluje, a které ovládáte. Ale bacha, i tam můžete narazit, třeba při přepisu asijských jmen;-D

+7/0
26.9.2015 11:38

P12e50t88r 95D50v57o54ř55á65k 1267485844356

Co respektuje? Mrví!!! Zkuste si např. do vyhledávače na CSFD dát jméno Jennifer Lawrence (např. Hunger Games) v takové podobě, jak to tu psala Madam Spáčilová . . . Lawrencová ;-D Dejte vědět, co vám to najde ;-D8-o

+1/−1
26.9.2015 16:03

Š39t67ě60p32á54n 44F77r78a67n44c92l 8434989764940

A to kdybys, ty gramatickej trolle, uměl rusky, tak to by ses zřejmě definitivně zbláznil.

+2/0
26.9.2015 12:52

P95e23t27r 51D88v82o19ř68á73k 1677435614306

Typický příspěvek anonymního internetového osla ;-D

0/0
26.9.2015 16:04

Š44t87ě29p72á43n 12F71r97a95n24c61l 8354929874330

Typický příspěvek anonymního internetového trolla. Navíc nevzdělaného. Protože kdyby byl aspoň trochu vzdělaný, pak by věděl, že v ruštině se jména přepisují foneticky. Takže takový Šejkspír, Džejmz Dýn nebo Andželina Džoli by ti asi očička ukroutilo. I s hlavou.

0/0
29.9.2015 17:39
Foto

M82i53l12o16š 57K77o59s68t12k30a 4427469567582

Kultura v této zemi už dávno vzala za své....

+7/0
26.9.2015 9:46

V90l58a85s10t26i57m32i56l 73B70l65á73h33a 9972271

Kultura ????

0/0
26.9.2015 9:38







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.