Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Kodex krizi dabingu neřeší, Prima jen hájí přeobsazování, míní herci

Dabingová válka trvá. Kodex výroby dabingu, jejž vydala televize Prima, podle Herecké asociace krizi neřeší. „Vznikl jen proto, aby si Prima obhájila a odůvodnila své loňské kroky, hlavně přeobsazení řady herců, kteří se dali při jednání o podmínkách své práce zastupovat agenturou, a jejich opomíjení v nových projektech,“ shrnul prezident asociace Jiří Hromada.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

I42v36a25n 14Š55t77í21p38e85k 3642808390469

Já jen vím, že Penny má být Jitka Moučková, žádná jiná. Užiju si originál s titulky, užiju si některé momenty s dabingem. Principy neřeším. Žádné nejsou.

+1/0
17.4.2015 0:31

J11a86r92o44s53l85a52v 60K54o57p16a21l 8647712157271

Konkrétně dabing Primy je fakt zoufalý. Zrovna tenhle (nebo minulý) týden v jednom díle Sběratelů kostí jedna čerstvě předabovaná postava (btw jedna z hlavních) místo "350 miliónů let" prohlásila "350 let miliónů" ;-D... To si toho tam nikdo nevšiml??? Ve stejném díle mluvila jedna "jednorázová" postava hlasem jednoho z asistentů Brennenové... Zrovna jsem trochu klimbal, takže než jsem se zorientoval, že tam onen asistent není, trochu mi to trvalo :-)... Další problém je že se jejich výběr k originálním postavám vůbec nehodí, trhá to uši a posledním (ale velkým) problémem je tlačení skoro do všeho Lucie Vondráčkové. Ta fakt vezme všechno, jelikož se potřebuje jen udržet v povědomí a na penězích jí nezáleží díky bohatému manželovi hokejistovi.Navíc bych to nečekal u televize, která sama sebe profiluje jako "rodinnou", "přátelskou", údajně jinou než Nova Rv:-/. Prostě úpadek.

0/−1
16.4.2015 14:50

J40a30r32o26s77l39a58v 89K94o42p10a56l 8327172797211

Tak jen pro úplnost: stejný seriál (Sběratelé kostí), stejná postava (přeobsazená Angela) a tvrdí, že má "osmnáctipixelový fotoaparát" ;-D;-D... Ta herečka má zřejmě problém s technickými termíny... Ale co zrovna dělal režisér a spol., to je mi záhada... Že by měli pravdu ti, co říkají, že se tam režiséři kolikrát ani nevyskytují :-/?

0/0
2.5.2015 11:27

J42a16n 98J74e22l45í63n97e98k 8313875772186

Mirko, vždyť to tu bylo včera! Je to jednoduché, televize je soukromý subjekt, když jsou pro ní dabéři moc drazí, vymění je. Prostě trh. Tak už tady nebreč, nám je to stejně jedno.

+2/−1
14.4.2015 22:44

J92a90n 16L15a21k54o44m58ý 7221675705384

Proč čekat na zprzněný díly prošpikovaný reklamou, když to jde stáhnout ve fullHD s necenzurovanejma titulkama, kde se nic nezmění, protože někdo šetří. Však oni na to přijdou, že se dali cestou ušetříme korunu, ať to stojí, co to stojí

+2/−1
14.4.2015 22:31

J12a48n 21K85o94v38á46ř 8774931779587

Nic proti tomu, pokud si herci chtějí vyjednat lepší podmínky, víc peněz nebo cokoliv jiného. Ale pokud to zkusí herec v půlce seriálu, tak bych s ním taky vyběhl. Ta změna dabéru je děsná, ale zároveň se Primě nedivím. Jak jednou ustoupí, tak to začnou zkoušet všichni.

+4/−2
14.4.2015 22:25

J71a40n 15K93u66p33e27c55k51ý 2791804119510

Soudruzka Spacilova opet v akci se svou davkou upocenych pseudonazoru8-o

+2/−2
14.4.2015 22:12

D92a51n20i61e44l 62D29r47á37b45e19k 8950510225142

Ta Nova je zoufalá

Novej dabing Mentalisty rve uši :-/

+2/0
14.4.2015 20:46
Foto

M92a50r10t24i24n 42G43r74o16c59h77o34l 7946218296581

Jj, to už si můžu rovnou postahovat 6. řadu  Mentalisty se slovenským dabingem ... katastrofa ... i Dobrá manželka na Universalu ...

0/0
14.4.2015 23:41

K31r46y69š91t53o27f 83L42a40n57í20k 1449930955975

hlavne ze se tvrdilo, jak diky digitálnímu vysliani bude mozne sledovat porady v puvodnim zneni, pripadne i s titulky. zatím jsem takovou moznost nedostal, a to se chysta prechod na DVBT2, takze nove prijimace, STB atd.

+4/−1
14.4.2015 20:32

J24a21n 22D62o11s78t66a86l 4188595

Já už dlouho postrádám titulkované filmy. Dabing má na svědomí naší cizojazyčnou negramotnost. Ideální řešení tohoto sporu tedy vidím v originálním znění s titulky...

+10/−4
14.4.2015 20:06

K75r14y11š66t38o34f 35L18a86n86í59k 1819290595745

v idealnim pripade také moznost s originálními titulky.

+2/−1
14.4.2015 20:33

O65s67k82a65r 31K98o79v19a61ř62í23k 8817583276787

Takže důchodci mají smůlu.

+2/−1
14.4.2015 20:51
Foto

B64r59o60n42i76s22l82a74v 12G33a83b35r16y18š 2482419901

A proč si nestáhnete film nebo seriál v originále i s titulky? To je takový problém? Internet a počítač máte..., tak na co čekáte? ;-D

Mám pocit, jako kdyby Vás ty televize do toho sledování nutily.

+4/−1
14.4.2015 21:38

P62e86t44r 20B82á30č85a 8605956945485

Jakapak krize dabingu? Jen pekny korytko za malo namahy, tak se perou.

+3/−4
14.4.2015 19:50
Foto

B13r25o51n76i89s17l32a98v 31G86a81b61r82y91š 2802429471

Dabing není žádná legrace, musíte na to mít hlavně hlas, talent a žádné logopedické vady. Nemůže ho dělat každý.

+3/−1
14.4.2015 21:39

B72a72r10b23o31r31a 29S70v82o68b80o39d73o80v80á 6272437718850

Zajimavy ze v zahranici to tak narocne povolani neni. Jenom my z daberu delame hvezdy.

+3/−1
14.4.2015 21:55
Foto

B80r16o44n98i85s48l20a13v 79G34a61b27r12y86š 2482869321

My nejsme zahraničí. :-) Už v přechozím článku jsem psal, že je to jistý druh umění, kulturní disciplíny, kterou jsme zvládali velmi dobře. Pokud Vám to vadí, pak netuším, proč se na dabované seriály či filmy díváte..., ale vlastně, no jo, vidíte, dabované jsou i reklamy a dokumenty na ČT2... Nedokážu si představit, že by např. Richarda Honzoviče, který dokumenty namlouval, nahradily titulky.

Viděla jste někdy "Odkaz budoucnosti aneb Podivuhodná dobrodružství rodiny Smolíkovy" v originále?

+3/0
14.4.2015 22:00

B93a35r81b92o31r15a 17S48v51o68b56o15d11o44v48á 6302937608400

Nekoukam. Koukam se na filmy v originale. Pokud je to v jazyce kterému nerozumim tak s titulky. Myslim ze k dane postave patri i jeji hlas, kdyz byl casting urcite se nekoukala pouze na vzhled. Hlas charakter meni. Navic si skutecne myslim ze je to precenovane povolani a delat z nich hvezdy je zbytecne.

+2/−1
14.4.2015 22:30
Foto

B38r73o24n74i20s27l49a45v 30G51a77b52r35y93š 2582339181

Když se nekoukáte, tak co řešíte? Já se taky koukám na titulky, dokonce je sám i vyrábím a časuju, ale nenapadlo by mě takhle zavrhovat nebo podceňovat dabing. Nemůže to dělat každý.

+3/0
14.4.2015 22:36

J88a92n 58D10u36d59e43k 2790632977783

Tohle celé je jen voda na mlýn serveru edna.cz. Časem se může stát, že dabing uplně zmizí. Ono by to zas takový problém nebyl, pokud se opravdu nejedná o pořady pro děti.

+2/−1
14.4.2015 19:50

P89e22t95r 18B35á17č57a 8575786605705

Kdyby zmizel zadna skoda, original s titulky je mnohem lepsi.

Jen jak rikate, ty filmy pro deti.

+2/−2
14.4.2015 19:51

J74a81n 68P85r96o72v26a31z20n51í20k 6408404100111

Jaká krize dabingu? Vždyť je všechno v televizi dabované na té stejné bídné úrovni už minimálně 30 let (s tím, že to předtím bylo horší.)

+3/−6
14.4.2015 19:02

O39n11d23ř80e93j 56L29o70š55o18t54h 1695265275451

To není pravda, kvalita dabingu šla v posledních letech dolu.

+5/−1
14.4.2015 19:27

J10a54n 57P28r27o76v40a49z62n70í62k 6418864360781

Haha

0/−4
14.4.2015 19:30

V81l65a17d33i76m56í44r 97K65u24č55e21r23a 7777524122108

Myslím, že je čas zavést i u nás překrývací dabing jedním s dabérem... Myslím, že by televize ušetřili milióny...

0/−4
14.4.2015 18:52

O13n74d51ř65e82j 22L81o34š98o60t59h 1195415245411

Voiceover mají tuším jen v Polsku a Rusku, ne? Párkrát jsem to slyšel a je to fakt tragédie.

+2/−1
14.4.2015 19:28

R44a75d36m87i62l91a 49S88i65m55č91á14k71o65v27á 5715203675625

taková naše Popelka dabovaná jedním dabérem v Norsku, to je lahůdka :-)

+1/0
14.4.2015 20:02

B38a22r84b23o97r52a 34S98v77o94b83o87d33o98v23á 6762467518630

Je pravda ze ze zacatku je to tezke, ale kdyz si na to clovek zvykne tak mu to ani neprijde a nevadi.

+1/−1
14.4.2015 21:57

O48n17d63ř84e84j 19L89o18š20o68t80h 1885495505781

Člověk je schopný si zvyknout na všechno, otázka je, proč by to měl dělat. Já mám rád originál s titulky, angličtina je foneticky skvělej jazyk, krásně se poslouchá, ale nemam na to náladu vždycky, někdy si rád lehnu do postele a pustím si film s dabingem, nebo s manželkou koukáme taky na dabované. Nicméně ať si každý kouká na co chce, jak chce, kdy chce a kde chce, je mi to fuk. Na filmy chodím do kina, kupuji na Blu-ray nebo stáhnu a tam si vybere podle chuti a nálady vždycky.

+2/0
14.4.2015 22:21

Z85d29e59n62e37k 45B38e92d70n93a81r 7677676147579

První článek se nepovedl, tak přišel další pokus přesvědčit veřejnost, že si herci zaslouží speciální zacházení?

+7/−2
14.4.2015 18:52







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.