- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
taky mam pocit ze se to trosku lisi od jeho drivejsich romanu, cte se to jednim dechem asi nejpodobnejsi k tomuto mi prijde zem pod jejima nohama, byt dej je naprosto jinaci. tradicne skvely preklad (i kdyz neznam original), aspon mne se to cte velmi prijemne, zadne kostrbatosti.
... po dlouhe dobe zase zajimavy a dobre napsany clanek o literature. Mam k nemu jen jednu pripominku - bezny ctenar se bude spatne orientovat v podstate v kterekoli Rushdieho knize, takze timhle Carodejka rozhodne nijak nevybocuje, jak by mohlo vyplynout z predposledniho odstavce.
Vlastne jeste jedna drobnost - pri psani do neodborneho media, jakym iDnes bezesporu je, by mozna neskodilo autora nejak kratce uvest, vsadil bych se, ze vetsina nasi populace (a to dost mozna, i kdyz to omezim jen na ty, kteri chodi do sekce Literatura) jej nezna. Predstavovat Rowlingovou nebo McEwana asi nema cenu, ale Rushdie jde celkem mimo ten hlavni proud.