Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Jak přečíst písně? Emocí a intelektem!

Nabídnout hned čtyři písňové recitály byla od Pražského jara odvaha. Exkluzivní žánr spojující lidský hlas a klavír totiž u nás nikdy nikdo moc soustavně nepěstoval, a tudíž nemá ani náležitě vypěstované publikum.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

tomasmarek

Vážená paní Drápelová,
v neděli jsem shodou okolností pobývala v Rudolfinu taktéž a mé dojmy jsou zcela opačné. Kladu si otázku, zda jsme poslouchali tutéž interpretku, tedy June Anderssonovou? Nevím, jak jste dospěla k notně odvážnému závěru, že je hlasově unavená, že měla zpívat jen rodným jazykem. Já však vím, že zpívala technicky dokonale, plně využila barebných kontrastů, že věděla o čem zpívá a z pěti jazyků alespoň ve čtyřech byla dokonalá, v ruštině slušná. Mám dojem, že věková blízkost s operní divou nemusí nutně znamenat pochopení. Ve smutných případech se z per kritiček ozývá nízká a hloupá neobjektivnost a zahořklost.
 
 
0/0
29.5.2002 22:15







Najdete na iDNES.cz