Gratulaci poslala i irská prezidentka Mary McAleeseová. "Rok 2008 byl ohromně úspěšný pro irskou kinematografii, jak je zřejmé z mnoha mezinárodních nomiací a dosud obdržených cen. Oscar je jen dalším důkazem nevyčerpatelných zásob kreativity a talentu, kterými je tato země požehnána," píše se na internetových stránkách irské národní televize RTÉ.
Irský ministr kultury, sportu a turismu Séamus Brennan po vyhlášení výsledků uvedl, že "úspěch skladby Falling Slowly ukazuje, jak se bohatý a originální talent dokáže vyrovnat s těmi nejlepšími ze světa zábavy bez ohledu na to, s jakým rozpočtem pracuje produkce".
IRGLOVÁ A HANSARD MAJÍ OSCARA zahráli si a dočkali se i ceny |
"Hansardova řeč byla kombinací čistých emocí a inspirace," píše irský Independent. Vlastenecky připomíná i Glenovo poděkování v rodné řeči.
"Go raibh míle mile maith agat," řekl hudebník krátce předtím, než spustil anglicky. Světové deníky nezapomínají na muzikantovu výzvu všem přítomným filmařům. "Tvořte umění," zakončil Ir svůj projev.
Hansard s Irglovou pronikli také na stránky anglo-amerických hudebních serverů Rolling Stone, Billboard či New Musical Express, které se jinak o umělcích z Česka téměř nezmiňují.
Žertovali, že půjdou v pyžamu
Americký list New York Times připomíná, že snímek Once, v němž zazněla píseň Falling Slowly, vznikl se zanedbatelnými náklady: "Byl vyroben s rozpočtem, který by pokryl tak týdenní náklady řemeslnických prací ve filmovém studiu."
Internetová verze novin k oscarovým komentářům přidává i historku o výběru oblečení pro slavnostní večer. "Nemám oblek, tak jsem si jeden koupil," prozradil Hansard listu. "Ve smokingu ale stejně nepůjdu, chci být sám sebou. Nemůžou mě vyhodit."
Irglová, přestože si s etiketou ceremoniálu příliš hlavu nelámala, byla přistupnější: "Vezmu si noční šaty." "Cože?" lekl se Hansard. "Teda večerní," opravila se. "Ne, počkej to se mi líbí, půjdeme oba v pyžamu," žertoval Glen.
Na předávání cen se nakonec oba dostavili ve společenském oděvu. Hansard smoking, v němž přišel na červený koberec, vyměnil za sako a volnou košili. Irglová vystřídala dvoje šaty − malou večerní v ocelově modré barvě a elegantní černou róbu.
Mirror chválí, USA Today nahlíží do zákulisí
Britský Mirror na svých oficiálních stránkách označuje Markétinu děkovnou řeč za jeden z nejinspirativnějších projevů.
"Ta píseň byla napsána s vidinou naděje a naděje nás všechny spojuje," cituje ji. Zároveň dodává, že předtím, než publikum Once kladně přijalo, Hansarda s Irglovou nikdo neznal.
Telegraph rozebírá oscarový večírek po minutách. Těm, kteří přímý přenos neviděli, popisuje Markétin návrat na scénu slovy: "Irglová se na pódium vrátila za bouřlivého potlesku."
USA Today nakukuje do zákulisí a vrací se k Hansardovu žertu, který Stewart na scéně spontánně zopakoval: "‘Mar, dejme je k sobě, jako že si dávají pusu.‘ Ona odvětí: ‘Ale vždyť jsou to dva kluci.‘ A Glen: ‘Ale tohle je Hollywood!‘" doslova píše.