knihy, literatura - ilustrační foto

knihy, literatura - ilustrační foto | foto: Profimedia.cz

Bestseller vyšel česky. Napsal ho Dan Brown?

Necelý rok po premiéře se v češtině objevuje americký bestseller Poutník Na obálce je uveden neznámý John Twelve Hawks.

Ten úzkostlivě střeží svou totožnost a v literárních kruzích se spekuluje o autorství Dana Browna.

Česky přináší thriller s prvky sci-fi Knižní klub.

Okolnosti čistě náhodné?
Dohady přiživuje hlavní téma o přetechnizované společnosti bez soukromí a svobody, k němuž se vztahuje i Brownova prvotina Digitální pevnost. Stejně jako v Brownových románech i zde čtenář najde příběh, který kombinuje napětí s milostným námětem.

Browna i Hawkse navíc objevil stejný editor – Jason Kaufman. Spekulace však zřejmě podněcoval i nakladatel – pražský distributor cizojazyčné literatury dostal informace z londýnské pobočky, které poukazovaly na souvislosti mezi Brownem a Hawksem.

Nicméně podle překladatelky knihy Jany Hollanové je Poutník spíše dílem autorského kolektivu, i když ji zaráží třeba okolnost, že k dílu byly připraveny propracované webové stránky s charakteristikami jednotlivých postav a uvedení provázela mohutná marketingová kampaň. Což u knih debutantů rozhodně nebývá zvykem.

"Maja přiletěla na ruzyňské letiště pozdě odpoledne a vydala se autobusem aerolinek do centra Prahy. Volba dopravního prostředku byla sama o sobě jistou revoltou. Správný Harlekýn by si najal auto nebo taxík, protože člověk vždycky může podříznout taxikáři hrdlo a převzít kontrolu nad situací. Letadla a autobusy jsou nebezpečí, jsou to pasti s téměř žádnými únikovými cestami," začíná John Twelve Hawks úvodní díl plánované trilogie Čtvrtý svět.

Kouzelné město
Praha se stává krušnou zastávkou hrdinky Maji, jejíž otec Trn v Praze nalezne smrt. Jejím posláním je chránit téměř vyhubené Poutníky, schopné uchovávat si svobodný život.

Česká metropole je vylíčena jako město se středověkým kouzlem, byť autor poznamenává, že kostely, obchody a noční kluby jsou na Starém Městě "natlačené na sebe jako cestující v přecpaném vagonu podzemky".

Nepříliš lichotivě mluví o zdejší policii: "A ještě další důležitý faktor: čeští policisté se naučili etickým zásadám za komunismu: pokud Trn podplatil správné lidi, mohl se dostat k policejním záznamům a pasům."

Inspirace romány George Orwella je zřejmá, autor zde vykresluje svět, v němž kontrola jakéhokoli pohybu je až neuvěřitelně lehká – stačí použít platební kartu, mobilní telefon.

Podle překladatelky knihy námět nejlépe charakterizuje výrok jedné z postav – myslíme si, že žijeme v domě se zdmi, ale ve skutečnosti jsou místo nich jen průhledné přepážky. Ostatně John Twelve Hawks v intencích své knihy při komunikaci s nakladatelem používá satelitní telefon a syntetizér měnící hlas.

Ohlasy na Hawksovu knihu jsou rozporuplné, námět kritikové většinou chválí, byť pojmenovávají výpůjčky z východních náboženství, kvantové fyziky, filmů jako Matrix či Highlander. "Dobrá koncepce, slabé provedení. Dokonce mě ani postavy nezaujaly natolik, abych knihu dočetl. Což je u mě rarita," poznamenává jeden z čtenářů internetového knihkupectví Amazon.