Z muzikálu Jeptišky | foto: Divadlo Na Fidlovačce

Apo-katoli-ptický muzikál z Fidlovačky skladuje jeptišky v mrazáku

  • 1
K smrti dobrou polévku (doslova) si uvaří řádové sestry v muzikálové komedii Jeptišky v pražském Divadle Na Fidlovačce.

Slavné předlohy amerického spisovatele Dana Goggina se ujal Lumír Olšovský, o překlad a texty písní se postaral Miroslav Hanuš, s výjimkou písniček Kolonie a Svatá Klára, k nimž pro představení napsal slova sám režisér.

"Muzikál Jeptišky je něco jako apo-katoli-ptický muzikál, u kterého se chvílemi možná budete až modlit smíchy," říká dramaturg Patrick Fridrichovský o představení, ve kterém nedopatřením otrávené jeptišky putují rovnou do mrazáku. A nevadí, že jich je více než padesát, vzhledem k finanční situaci kláštera tam naštěstí zrovna bylo opravdu hodně místa.

O Jeptišky měli zájem i tučňáci

V inscenaci, která měla premiéru tento čtvrtek, se do cudného kostýmu přeživší řádové sestry obléknou Ludmila Molínová, Sandra Pogodová, Zuzana Vejvodová a také herečka a zpěvačka Zora Jandová, která se v roli Matky představené objeví na prknech tohoto pražského divadla vůbec poprvé v kariéře.

Jeptišky, které jejich autor Dan Goggin vytvořil údajně jako hříčku jen pro pár svých přátel, se ve svém domovském newyorském divadle Cherry Lane hrály celých deset let a svým počtem repríz přesahují číslo tři a půl tisíce. Byly druhým nejhranějším muzikálem v historii mimo newyorskou
Broadway.

"Velký zájem o něj byl i mezi tučňáky v Grónsku," prohlásil kdysi autor hry Dan Goggin. Není proto divu, že také u nás patří představení Jeptišky mezi oblíbené divadelní hudební komedie.

Na českém jevišti se poprvé představení hrálo ve Slezském divadle v Opavě – a to už před více než třinácti lety. V pražském Divadle Na Fidlovačce nyní uvádějí tuto muzikálovou komedii jako svou druhou premiéru sezony.