Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Zbabělci Josefa Škvoreckého konečně vycházejí v necenzurované verzi

  18:44aktualizováno  18:44
Škvoreckého román Zbabělci vychází v novém vydání v rukopisné podobě bez úprav, které autor později v textu na nátlak komunistů učinil. U příležitosti spisovatelových 85. narozenin knihu vydává nakladatelství Books and Cards.

Josef Škvorecký | foto: Václav Pancer

Dvoudílná kniha vychází jako 35. díl Spisů Josefa Škvoreckého. Čtenáři znají román z prvního vydání v roce 1958 či kvůli tehdejšímu režimu upravenou verzi z roku 1964. Nyní se jim do rukou dostává úplně první verze románu z let 1948 až 1949 a mohou v textu sledovat následné úpravy spisovatele i redaktorů.

Jeden svazek zahrnuje román, ve druhém jsou komentáře bohemisty Michaela Špirita. Román doprovázejí kresby Bohumíra Španiela, který byl předobrazem jedné z postav Zbabělců.

Rukopis přináší podle nakladatele nové skutečnosti v tom smyslu, že se ještě výrazněji než ve známých vydáních stylově pohybuje v rovině obecné češtiny, je otevřenější v erotické tematice a současně lhostejnější k tématům politickým a literárním. Některé scény vyznívají přesně opačně, než jak je čtenáři znají z dosavadních vydání. Děj románu zůstává až na pár epizod, které Škvorecký později škrtl, beze změny.

"Rukopisné znění vychází dnes proto, že zachycuje text tak, jak byl v letech 1948 až 1949 napsán, bez dodatečných úprav a v podobě, v jaké by možná vyšel, kdyby v Československu nepanoval komunistický režim," řekl Michael Špirit.

Úpravy textu byly podmínkou druhého vydání v 60. letech. Škvorecký s požadavky tehdejších ideologů souhlasil a zásahů do románu provedl více než 400. Šlo o změny jak v interpunkci, redukci hovorových výrazů i rozsáhlejší škrty nebo přímo nové pasáže. Podle Špirita připsanými pasážemi autor zásadně nikde význam textu nezměnil, avšak oslaboval jeho intenzitu na místech, kde bylo vyznění pro dobový úzus příliš radikální.

Na komentáři k novému vydání Špirit pracoval s přestávkami 15 let. Komentář popisuje, jak rukopis fyzicky vypadá, jak je čitelný a do jaké míry ho editor upravoval. Informuje o tom, jaké jsou rozdíly mezi rukopisem, následným strojopisem a knižními vydáními z let 1958 a 1964. Ukazuje též souvislosti mezi rukopisnými Zbabělci a ostatními Škvoreckého díly.

Kritická vydání se pořizují u textů, které v dějinách písemnictví dané země sehrály významnou úlohu a u nichž lze hovořit o nadčasové umělecké hodnotě.

Autoři: ,




Hlavní zprávy

Další z rubriky

Jiří Kuběna u hradu Bítova, kde sloužil jako kastelán.
Zemřel básník a „šestatřicátník“ Jiří Kuběna. Vydával v samizdatu

Jiří Kuběna, který se řadil ke generaci šestatřicátníků společně s Václavem Havlem nebo Violou Fischerovou, zemřel ve čtvrtek ráno ve věku 81 let po dlouhé...  celý článek

Katja Kettu
RECENZE: Uštípli jí jazyk. Šokující Můra líčí příběh ve stínu gulagu

Finská prozaička Katja Kettu má smysl pro nesmyslné lásky. V Porodní bábě, z níž se stal světový bestseller, líčí vztah mezi Finkou a německým důstojníkem, v...  celý článek

Ron, Hermiona a Harry na konci sedmého pokračování Harry Potter a relikvie smrti
Rowlingová na Potterovi stále bohatne. Na podzim vyjdou dvě nové knihy

Svět Harryho Pottera se loni rozrostl o divadelní hru, scénář i nový film. Úspěšný návrat do světel reflektorů nyní vynesl J. K. Rowlingovou na první příčku...  celý článek

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.