ze hry Pyreneje

ze hry Pyreneje - zleva I. Chmela, A. Kubačáková, J. Polášek | foto: Martin Špelda

Zábradlí přebralo Třískovi Pyreneje

Pověst o jedinečnosti hry skotského dramatika Davida Greiga Pyreneje u nás šířil Jan Tříska, který si v jejím americkém uvedení zahrál podivínského majitele horského hotýlku. Dokonce uvažoval, že by se podílel na překladu a prosazení hry na některou domácí scénu.

V Divadle Na zábradlí však Třísku předběhli – hru do češtiny převedl Jiří Ornest, který ji zároveň režíruje a dnes poprvé představí v české premiéře. Hlavní roli ztvární Igor Chmela, v ostatních úlohách se objeví například Natálie Drabiščáková, Josef Polášek či Sylvie Krobová.

Trosečník se ztrátou paměti
Fakt, že se text ocitl v hledáčku Divadla Na zábradlí, má logiku. Před lety zde uvedli Greigovu hru Kosmonautův poslední vzkaz ženě, kterou kdysi, v bývalém Sovětském svazu, miloval.

Pyreneje jsou jejím volným pokračováním. Hra se odehrává během dvou dnů na terase hotelu v Pyrenejích.

Zde se setkává úřednice britské ambasády Anna a tajemný muž, který byl do hotelu dopraven jako "trosečník" nalezený v bezvědomí ve sněhu na horské cestě. Muž nemá doklady a ztratil i paměť.

Anna má za úkol pořídit nahrávku mužovy řeči, protože snad jedině podle přízvuku jsou specialisté schopni určit identitu neznámého.

V lehce komediální rovině se rozehrává téměř modelová situace ukazující, jak obtížné je vystopovat něčí původ. Zlom do děje přenáší příjezd ženy, která tvrdí, že mužovu minulost dobře zná.

David Greig patří do elitního klubu současné britské dramatiky a Pyreneje se ve své domovině setkaly s velmi vřelým přijetím. Například kritik Michael Billington v deníku Guardian přirovnal atmosféru hry k Antonioniho zneklidňujícím filmům.