Magazín Talk doporučil Sestru, která před pár dny vyšla v Americe v nakladatelství Catbird Press v tříapůltisícovém nákladu, mezi deseti nejlepšími knihami měsíce. Washingtonský kulturní týdeník City Paper ji označil za pulsující beat a psychedelickou odyseu a Topolův popis Prahy přirovnal k preciznosti Jamese Joyce.
Bez povšimnutí nezůstalo ani Topolovo současné americké "tourné" u příležitosti vydání Sestry. Deník New York Times přinesl po autorově newyorském vystoupení obsáhlou reportáž se spisovatelovou fotografií a přirovnal intenzitu, s níž Topol četl, k energii kytarových riffů a text pak k dílu Salmana Rushdieho Děti půlnoci.
Během pobytu v USA předčítal Topol česky - následován americkým překladem Alexe Zuckera - na univerzitě v Austinu v Texasu, ve vyprodaném newyorském alternativním klubu The Kitchen a v zaplněném prestižním washingtonském knihkupectví Politics and Prose, kde osobně nakupuje knihy i Bill Clinton.
Topolova nevázaná upřímnost a otevřenost nepochybně kontrastovala s prezentacemi některých jeho kolegů literátů, prodavačů bestsellerů, jimž zábavné historky prefabrikují marketingová oddělení jejich nakladatelství. Z českých autorů je americké publikum zvyklé převážně na generaci starších pánů, jako jsou Milan Kundera, Václav Havel nebo Ivan Klíma. Vydání Sestry asi proto zapůsobilo jako svěží vítr přinášející zprávu o nové generaci českých autorů, byť i Jáchym Topol - ročník 1962 - se již blíží střednímu věku.