Shakespeare rozuměl moci, tvrdí Hilský

  1:00
Překladatel Martin Hilský položil další kámen do monumentální stavby, která mu už několik let roste pod rukama. Kompletnímu překladu díla Williama Shakespeara se přiblížil novým převedením třídílné hry Jindřich VI. Hilský tak završil překlad cyklu Shakespearových kronikářských her.
Martin Hilský

Martin Hilský - Martin Hilský proslul překlady děl Williama Shakespeara do češtiny | foto: MF DNES

Jindřich VI. vychází v češtině poprvé od roku 1913, kdy Antonín Klášterský dokončil překlad Josefa Václava Sládka. Jindřicha VI. v kolekci s Richardem III. vydaly Evropský literární klub a Knižní klub.

Proč podle vás tolik překladatelů nechávalo Jindřicha VI. ladem?
Shakespearovy historické hry, i ty nejlepší, se u nás hrají málo. Dokonce i tak skvělá hra jako Jindřich IV., v níž vystupuje Falstaff, jedna z největších postav, jaké Shakespeare stvořil, je u nás inscenována velmi zřídka. Totéž ještě ve větší míře platí o zcela jedinečné hře Richard II. či o Jindřichovi V. Mohu se mýlit, ale nevzpomínám si, že by Jindřich VI. byl u nás v posledních padesáti letech hrán - byl-li vůbec kdy hrán. V každém případě jde o hru v našem divadle neznámou a neobjevenou. Důvodem může být nezájem divadel, to jest nulová divadelní a společenská objednávka, která zas částečně může být vyvolána tím, že až do této doby nebyl u nás uveřejněn moderní český překlad této hry. Problémem jistě je i to, že Jindřich VI. je třídílný a že má pověst Shakespearova nejranějšího díla, to znamená díla začátečnického, a tedy nedokonalého.

Je ambicí překladatele zvládnout spíše notoricky známé texty, nebo naopak "objevit" hru polozapomenutou?
Mou ambicí je přeložit každou Shakespearovou hru co nejlépe, není pro mne rozhodující, jde-li o hru známou či neznámou. Překládat hru známou a často překládanou je z hlediska interpretace obtížnější. Přiznám se však, že mi činilo radost překládat Jindřicha VI. právě proto, že je to tak málo známý text. Představa, že se najdou čtenáři, pro které možná bude objevem, je pro mne důležitá a povzbuzující. A představa, že se najde divadlo, které bude mít zájem a odvahu hru v nějaké podobě realizovat, je v současné době snad až příliš krásná. Ale naděje umírá poslední. Kdyby nový překlad dal podnět k dobré a imaginativní inscenaci, která by navíc oslovovala naši současnost, byla by to radost největší.

Zůstává Jindřich VI. stranou pozornosti i v zahraničí?
Je pochopitelné, že Jindřich VI. a všechny ostatní Shakespearovy hry, které jsou divadelními obrazy z anglických dějin, jsou mnohem populárnější v Británii než jinde. Jindřich VI. má v Anglii úctyhodnou inscenační historii. Hra se hrála například v jubilejním roce 1964 pod titulem Válka růží v režii Petera Halla. Naposledy se nastudování všech osmi historických her v roce 2000 stalo součástí oslav milénia - hrály se v adaptaci a pod názvem Tato Anglie: historické hry. Z evropských inscenací je nejznámější francouzská verze Jindřicha VI. nazvaná Králové z roku 1978 či dvoudílná adaptace nazvaná Hry mocných, kterou v Milánu roku 1965 nastudoval Giorgio Strehler. Naši diváci budou mít v paměti původně vlámskou, posléze německou inscenaci Toma Lanoye a Luka Percevala nazvanou Do krve, která před několika lety hostovala v Praze.

Čím hra přitáhla vás?
Chtěl jsem přeložit nejen Jindřicha VI., ale obě Shakespearovy tetralogie z anglických dějin. Tento Shakespearův divadelní seriál z doby stoleté války s Francií a občanské války růží mě fascinuje svou současností a moderností. Pracovně jsem si celý cyklus označil jako Kolotoč králů. Každá hra cyklu je jiná, neboť Shakespearova pluralita žánrů, postav, přístupů, řeči, lidské a politické zkušenosti je skutečně ohromující, ale všechny sdílejí rytmus vzestupu a pádu. Jejich společným tématem je mechanismus moci. Nejsou to vlastně historické či kronikářské hry, ale především hry politické.

Co je pro překladatele Shakespearova cyklu nejobtížnější?
To nejtěžší bylo být věrný celé škále divadelních žánrů - epickému divadlu, divadlu krutosti, karnevalovému divadlu. Zcela zvláštním zadáním bylo odlišit řeč jednotlivých dílů cyklu a respektovat řečové zvláštnosti každé hry. Postihnout úžasnou metaforickou jemnost a sílu Richarda II. Vyrovnat se s neuvěřitelnou řečovou různorodostí Jindřicha IV. a být stejně práv řeči putyk i královských komnat. Zvláštní byl Jindřich V., neboť ve hře je napětí mezi idealizační a skeptickou promluvou. Fascinující překladatelský problém představují chórické promluvy, úplně jiný problém pak komediální námluvy Jindřicha V. a francouzské princezny, řeč Velšanů, Irů, Skotů a Angličanů, zkomolená angličtina Francouzů a zkomolená francouzština Angličanů, a tak dále.

A na Jindřichu VI., který vám zabral celý rok?
Jindřich VI. je z těchto her nejranější a překlad musel respektovat některé řečové zákonitosti raného Shakespeara, spočívající v rituální řeči, například řeči kleteb a proseb. Zcela zvláštním a obtížným problémem v této hře jsou heroické promluvy. Jak je učinit srozumitelné a přesvědčivé? Jak vytvořit v české řeči ono napětí mezi vysokým a nízkým stylem, které je pro tuto hru tak příznačné? A ještě jedna věc byla pro mne pozoruhodným objevem: z Jindřicha VI. se postupně rodí Richard III. a tato proměna hry politické a historické v básnickou tragédii se pochopitelně promítá i do jazyka. Bylo vzrušující tento zrod shakespearovské tragédie slovo od slova znovuvytvářet v české řeči.

Byl to lynč, ale rány už se zahojily, vzpomíná Rusevová na neúspěch Elišky a Damiána

  • Nejčtenější

Byl to lynč, ale rány už se zahojily, vzpomíná Rusevová na neúspěch Elišky a Damiána

21. března 2024,  aktualizováno  13:48

Vysíláme Rok začala herečka Anežka Rusevová hekticky: třemi divadelními premiérami, ve Studiu DVA a...

Podvod za půl milionu. Knihobot odhalil padělky knih tajemného autora

21. března 2024  13:30

Nepadělají se jen obrazy nebo bankovky, ale i knihy. Konkrétně vzácné, obtížně dostupné svazy...

{NADPIS reklamního článku dlouhý přes dva řádky}

{POPISEK reklamního článku, také dlouhý přes dva a možná dokonce až tři řádky, končící na tři tečky...}

KVÍZ: Lovec přichází! Otestuje si znalosti zákulisí soutěže Na lovu

22. března 2024

V sobotu 23. března startuje na TV Nova další série Superlovu, speciální verze pořadu Na lovu....

Simply the best! Ewa Farna podruhé nadchla vyprodanou O2 arenu

23. března 2024  9:40

Zpěvačka Ewa Farna zazpívala 22. března podruhé v po střechu našlapané O2 areně. Na přidaném...

{NADPIS reklamního článku dlouhý přes dva řádky}

{POPISEK reklamního článku, také dlouhý přes dva a možná dokonce až tři řádky, končící na tři tečky...}

Leštiči klik hráli řediteli za dveřmi, já o protekci nestál, říká jubilant Spálený

21. března 2024

Premium Petr Spálený právě dnes slaví osmdesátiny. Jak říká, svoje roky nikdy moc neprožíval, a tak stále...

Zemřel maďarský skladatel Deák. Titulní skladbu k Jen počkej! mu ukradli Sověti

28. března 2024  11:39

Ve věku 96 let zemřel maďarský hudební skladatel a trumpetista Tamás Deák. Proslavila ho zejména...

Být vtipní jako Ondřej Sokol? Takovou ambici nemáme, říká lovkyně Belladonna

28. března 2024

Rozstřel Dosud ji ve vědomostním pořadu Na lovu porazili jen desetkrát a správně odpověděla na více než 88...

VIDEO: Ruský film pro děti jde do kin. Tvůrci se postavili proti válce

28. března 2024

Ve čtvrtek 28. března bude mít v kinech premiéru rodinná animovaná dobrodružná komedie Domácí...

Dabéři Pokémona po letech spolu. Bylo to fyzicky nesmírně náročné, vzpomínají

27. března 2024

Premium Byli u začátku pokémanie v Česku. Když Ash, Brock a Misty v animovaném seriálu cestovali světem a...

Rána pro britskou monarchii. Princezna Kate má rakovinu, chodí na chemoterapii

Britská princezna z Walesu Kate (42) se léčí s rakovinou. Oznámila to sama ve videu na sociálních sítích poté, co se...

Smoljak nechtěl Sobotu v Jáchymovi. Zničil jsi nám film, řekl mu

Příběh naivního vesnického mladíka Františka, který získá v Praze díky kondiciogramu nejen pracovní místo, ale i...

Rejžo, jdu do naha! Balzerová vzpomínala na nahou scénu v Zlatých úhořích

Eliška Balzerová (74) v 7 pádech Honzy Dědka přiznala, že dodnes neví, ve který den se narodila. Kromě toho, že...

Pliveme vám do piva. Centrum Málagy zaplavily nenávistné vzkazy turistům

Mezi turisticky oblíbené destinace se dlouhá léta řadí i španělská Málaga. Přístavní město na jihu země láká na...

Kam pro filmy bez Ulož.to? Přinášíme další várku streamovacích služeb do TV

S vhodnou aplikací na vás mohou v televizoru na stisk tlačítka čekat tisíce filmů, seriálů nebo divadelních...