Obal českého vydání knihy Tampa

Obal českého vydání knihy Tampa | foto: Odeon

Lolita je chlapec. Šokující román inspiroval příběh deviantní učitelky

  • 0
Americká spisovatelka Alissa Nuttingová v románu Tampa záměrně pobuřuje, aby ukázala, jak může být nebezpečná žena, která zneužívá dospívající žáky. Je to však, na rozdíl od Padesáti odstínů šedi, kniha o morálce a citu.

Kdyby byl Humbert ženou a Lolita chlapcem, změnili bychom na slavný román Vladimira Nabokova názor? Americká spisovatelka Alissa Nuttingová si zkusila představit pedofilní středoškolskou učitelku a sepsala její otevřenou sexuální zpověď v románu Tampa.

Kritikové ho označili za nejskandálnější knihu loňského léta, za Nabokova naruby. Díky nakladatelství Odeon a překladateli Martinu Pokornému teď mají i čeští čtenáři možnost zjistit, jak vypadá kvalitní erotika, která nemá za cíl jen povrchně vzrušit, ale odstartovat diskusi o našich vnitřních i vnějších morálních mantinelech.

Nuttingovou inspiroval deset let starý příběh středoškolské floridské učitelky, která sváděla náctileté chlapce. Její hrdinka Celeste je sice vdaná, ale její manžel "se nachází asi sedmnáct let za územím jejích sexuálních zájmů". O své úchylce žena ví, ostatně jenom proto, aby ji mohla uspokojovat, se dala na dráhu učitelky.

"Existují pravidla pro vnímání ženské sexuality, která se obvykle pohybují v termínech romantika a podřízenost. Navíc nejsme zvyklí vnímat kluky v tomhle věku jako oběti," vysvětluje autorka svůj zájem o téma. Pobuřuje záměrně, aby vyvolala diskusi, ženu odhodlanou svést čtrnáctiletého chlapce považuje za stejně nebezpečnou jako "chlípníka" zneužívajícího dospívající dívky.

Její kniha vzbudila pohoršení nejen tématem, ale zejména jeho zpracováním, spisovatelka se neskrývá za žádné metafory. Celeste je posedlá sexem natolik, že to není možné skrýt za eufemismy. "Nechtěla jsem se schovávat za jazyk," vysvětluje spisovatelka. Český překlad knihy opatřil doslovem Richard Olehla, jenž tvrdí, že Celeste "je prostě a jednoduše duchovní sestrou Hannibala Lectera z Mlčení jehňátek".

Je zvrácená - ale ne proto, že by překročila věkovou hranici pro sexuální styk vymezenou zákonem, ale proto, že není schopná citu. Ani ke svému manželovi, ani k žádnému ze zneužitých chlapců. Jde jí o těla, o uspokojení.

Snese srovnání s klasikou

Své oběti si pečlivě vybírá. "Kdokoli se už vytáhl, kdokoli má výraznější svaly, je diskvalifikován. Kromě toho je nutná přiměřeně slušná pleť, štíhlejší postava a buď stud, nebo výjimečná sebekázeň nutná k tomu, aby dotyčný zachoval tajemství," říká si, když jde první den do třídy "obhlédnout materiál".

Nuttingová stvořila svoji Celeste proto, aby znepokojovala a vzrušovala - nejenom své studenty, ale zejména čtenáře a čtenářky. Na rozdíl od Padesáti odstínů šedi je to však i vzrušení literární, srovnání s Nabokovovou Lolitou snese kniha jak v rovině tematické, tak po stránce jazykové a umělecké.