Překladatel: Potter by mě neuživil

  • 5
Harry Potter a Fénixův řád vyjde v českém překladu Pavla Medka tuto neděli, minutu po sobotní půlnoci. "Ze zaměstnání nemohu jen tak na několik měsíců odejít a zase se vrátit. A JEN Potter by mě nadosmrti neuživil, bohužel," vysvětlil Pavel Medek čtenářům iDNES, proč čekali na pátý díl půl roku.

Odpovědi čtěte ZDE

Českého překladu se ujal Pavel Medek, který se se svým bratrem Vladimírem podílel na překladu celé série příběhů o čarodějném učni. Pavel Medek osobně přeložil 3. a 5. díl, Vladimír zbývající díly.  

Překladatel tvrdí, že pátá část překvapuje nejen novými postavami a dějovými zápletkami, ale i stále nejednoznačnější psychologií hrdinů. Dobro a zlo už není tak ostře odděleno jako v prvních dvou dílech, ale naopak se prostupují.

"V postavách, které se zdály stoprocentně kladné, se ukáže část zlého, a naopak ti špatní se dokážou zachovat dobře. Fantastické vyprávění se tak přibližuje životu," uvažuje Medek. - Více zde

Kniha mu připravila horké chvilky: "Bylo velmi náročné dodržet všechny návaznosti z předešlých čtyř dílů." Nástrahy čekaly také v podobě nových jmen a termínů. Například učitel Snape dává Harrymu soukromé lekce, jak zabránit lordu Voldemortovi proniknout do chlapcových myšlenek.

V angličtině je název výuky "occlumency", což Medek výstižně převedl jako nitrobrana. Harry, Hermiona a Ron také získají novou kamarádku, náměsíčnou a zasněnou Lenku Láskorádovou, jejíž jméno anglicky zní Luna Lovegood.

Kdy a kde?

Harry Potter a Fénixův řád vyšel v originále v Anglii 21. června 2003. Zahájení celosvětového prodeje střežila přísně policie.

Nakladatelství Albatros zvolilo, stejně jako u prvního dílu v roce 2000, kouzelnické datum vydání - přestupný den. Kniha autorky Jane Rowlingové vychází v Česku v nákladu 230 000 výtisků (na české poměry mimořádně vysokém), stát bude 450 Kč a čítá 800 stran.

Jedno z míst, kde čtenáři dostanou pátý díl už v neděli v noci je Dům knihy v Praze na Václavském náměstí. Tam se mohou fanoušci vypravit už v předvečer, protože od osmi hodin pro ně bude přichystaný program. Vystoupí na něm mistři kouzelníci, hudební skupina, představí se překladatel Pavel Medek, ale přijde i sám Harry Potter, slibuje nakladatelství Albatros.

Napětím a nervozitou byly poznamenány už prázdniny mladého čarodějnického učně a jeho věrných kamarádů Rona a Hermiony. Hned od začátku pátého ročníku přichází jeden otřes za druhým: na bradavické škole totiž z vůle Ministerstva kouzel došlo k závažným změnám a atmosféra strachu houstne každým dnem víc a víc. Nerozlučná trojice přátel však přesto dokáže kolem sebe soustředit dost studentů, kteří nebudou chtít se založenýma rukama čekat, až je zlo zahubí. To, co zažijí, už nejsou jen neškodná dobrodružství!

Pátý díl příběhů s čarodějnickým učněm vychází již tuto neděli.

Pátý díl příběhů s čarodějnickým učněm vychází již tuto neděli.

Pátý díl příběhů o čarodějném učni Harry Potterovi přeložil Pavel Medek.