Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Macháček slaví úspěch v Polsku, přivezl si houby

  14:43aktualizováno  14:43
Herec Jiří Macháček a jeho slovenská kolegyně Zuzana Fialová okouzlili publikum na varšavském festivalu, kde propagovali nový polský film Jahodové víno.

Jahodové víno - Zuzana Fialová a Jiří Macháček na festivalu ve Varšavě - (17. října 2007) | foto: archiv

Ve snímku ztvárnili hlavní role. Jak se mohlo stát, že se dostali do nevšedního celovečerního debutu Dariusze Jablońského? "Zkrátka měli štěstí," odpověděl s úsměvem divákům režisér.

V poetické tragikomedii si Macháček zahrál policistu, který se nechá přeložit z Varšavy do zapadlé horské vesnice u polsko-slovensko-ukrajinských hranic. "V prostředí skoro až ladovských postaviček se začne odvíjet příběh, který je zčásti mystický, zčásti kriminální, zčásti až transpersonální, zčásti dramatický a zčásti komediální," popsal dobře naladěný Macháček.

Postavu nezkrotné slovenské obyvatelky vísky si zahrála Zuzana Fialová. "Bylo tam nádherně, takový kraj světa, nejkrásnější natáčení v mém životě," svěřila se herečka. Drsné podmínky v horách, kde se natáčelo i za třicetistupňových mrazů, a vodka prý brzo stmelily kolektiv. "Polská vodka je hrozně silná, takže to byla občas práce zdraví škodlivá," podotkla Fialová.

Právě pití typické hořké žaludeční vodky je jednou z dovedností, kterou se Macháček v Polsku naučil. Z Polska si však prý odvezl také tři pětilitrové lahve hub. "Dostal jsem je od svého místního osmdesátiletého kamaráda, který mi je před odletem nasbíral. A já pak za ně na letišti zaplatil 3000 korun kvůli nadváze," vylíčil kuriózní dárek český zpívající herec.

Protože u Macháčka bylo slyšet, že není rodilý Varšavan, je ve filmu nadabován. Jeho kolegyně, která hraje Slovenku v Polsku, si mohla dovolit mluvit s přízvukem. "Při jednom z prvních setkání s režisérem jsem Jirku uklidňovala, že polština není tak těžká, protože Dariuszovi úplně v pohodě rozumím, ten mě však vyvedl z omylu, když mi sdělil, že mluvil česky. A já si myslela, že jsem jazykový génius," popsala své začátky s polštinou Fialová.

Film, který byl natočen na motivy Haličských povídek Andrzeje Stasiuka, by mohl být uveden i v Česku. Macháček se po filmovém kolotoči vrátí na chvíli ke své skupině MIG 21, s níž chystá vánoční koncertní turné. Na počátku roku však už zase naskočí do filmového vlaku - s režisérem Janem Hřebejkem bude natáčet snímek podle scénáře Michala Viewegha.

Autoři: Filter,




Hlavní zprávy

Další z rubriky

První ukázka z nové pohádky Zdeňka Trošky Čertoviny
VIDEO: Troška slibuje v první ukázce „po čertech hezkou pohádku“

Pod názvem Čertoviny vstoupí 4. ledna 2018 do kin nová pohádka Zdeňka Trošky. Příběh dvou pekelných nešiků, Popeláka a Uheláka, kteří se vydali shánět hříšné...  celý článek

Viktor Zavadil, představitel Jana Palacha
Robert Sedláček točí film Jan Palach, studenta hraje Viktor Zavadil

Režisér Robert Sedláček začal točit film Jan Palach. Scénář napsala Eva Kantůrková, titulní roli hraje Viktor Zavadil. V sobotu vzniknou scény z 21. srpna...  celý článek

Z filmu Zabiják & bodyguard
RECENZE: Oldman promine, Zabijáku & bodyguardovi vládne spílající Hayeková

Jediným premiérovým soupeřem Svěrákovy novinky Po strništi bos bude v kinech americká akční komedie Zabiják & bodyguard. Hvězdami sice nešetří, zato s akcí i...  celý článek

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.