Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Macbeth budí strach i soucit

  1:00aktualizováno  1:00
Jedna z nejkratších a nejsevřenějších Shakespearových tragédií, Macbeth, se bude v Divadle na Vinohradech hrát po osmapadesáti letech. V režii Hany Burešové se v rolích manželského páru, spojeného navíc královraždou, dnes v premiéře představí Jiří Dvořák a Vilma Cibulková.

Hana Burešová s dramaturgem Štěpánem Otčenáškem zvolili pozapomenutý překlad O. F. Bablera ze čtyřicátých let.

"Nejvíc vyhovoval naší představě Macbetha. Strhuje svým neúprosným rytmem, velkým básnickým gestem bez zbytečných ornamentů, svou jakoby tesanou strohostí a přitom vypjatou citovostí. Upravovali jsme - vždy přísně v duchu překladu - ty pasáže, které by už pro dnešní diváky byly těžko srozumitelné. Jistá archaičnost však byla blízká naší představě této tragédie, velkého archetypálního příběhu a jeho tísnivé atmosféry," vysvětlují.

Macbetha vidí jako tragédii původně čestného a statečného člověka, který propadl svým temným touhám a udělal osudovou chybu. Ta roztáčí kolotoč dalších chyb a proměňuje celý jeho život v noční můru hrůz a nejistot.

"Macbeth bývá srovnáván s Richardem III., Jagem a jinými odpudivými představiteli zla, ale pro nás má ještě mnoho společného také s Hamletem či Brutem. Jeho temné touhy jsou totiž komplikovány svědomím, a tím se podobá i jinému známému zločinci, Dostojevského Raskolnikovovi. Macbeth je jednou z nejdialektičtějších dramatických postav vůbec - je to složitý charakter plný běsů a existenciálních úzkostí. Není pro nás objektem, který chladně zkoumáme, ale lidskou bytostí, která vyslovuje i naše hrůzy a nejistoty, je člověkem, kterého se bojíme i s ním cítíme," zdůrazňují své pojetí režisérka a dramaturg.

Stejně tak Lady Macbeth není podle nich pouze negativní postavou, ale rovněž ženou plnou rozporů: zraněnou i zraňující, silnou i křehkou. Ostatně rozpory jsou básnicky naznačeny již v jakémsi mottu hry: "Hnus je krása - krása je hnus." Tři vědmy či čarodějnice, které pro mnoho badatelů i interpretů představují nejzapeklitější část hry vůbec, vidí Burešová s Otčenáškem jako  divadelní obrazy zjitřeného mozku, šílené fantazie anebo temné touhy po čemsi krásném a hnusném zároveň - po čemsi zakázaném. "Jsou projekcí pokušení v nás," říkají inscenátoři.





Hlavní zprávy

Další z rubriky

Záběr ze site-specific představení V kruhu, které Divadlo Continuo uvedlo v...
RECENZE: Na Kratochvíli vypustí kvůli zkáze světa i tamní vodní příkop

Vodním kanálem pomalu plave muž táhnoucí za sebou vor s mrtvým zářícím andělem. Ten má na zádech nápis „Your utopia is my dystopia“. Obraz asi nejvíce vypovídá...  celý článek

Jan Kříž se vrátil na jeviště Divadla Kalich. Po návratu hrál muzikál Pomáda.
Mezinárodní úspěch. Jan Kříž se chystá na roli v německém Plesu upírů

Muzikálový herec a dvojnásobný držitel Thálie Jan Kříž uspěl v konkurzu na připravované německé nastudování Plesu upírů. Celou příští sezonu tak stráví v...  celý článek

Z open-air verze představení Tu noc těsně před lesy
RECENZE: Představení u Stalina vylepšují pejskaři, turisté i zevlouni

Jinde je všechno stejné. Tato cynická poznámka uvádí neméně cynický text z pera francouzského dramatika Bernarda-Marie Koltése. Ten své dílo uváděné pod českým...  celý článek

Akční letáky
Akční letáky

Všechny akční letáky na jednom místě!

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.