Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Kunderova „lehkost bytí“ poprvé vyjde v Česku

  15:36aktualizováno  15:36
Atlantis, český nakladatel proslulého spisovatele Milana Kundery, chystá vůbec první tuzemské vydání románu Nesnesitelná lehkost bytí.

Milan Kundera | foto: archiv

Kunderův stěžejní román nejprve vyšel francouzsky u pařížské firmy Gallimard v roce 1984. O rok později se objevila česká verze, kterou publikovalo torontské exilové nakladatelství Sixty-Eight Publishers manželů Škvoreckých.

V Československu ani v České republice Nesnesitelná lehkost bytí doposud nikdy oficiálně nevyšla.

Podle internetových stránek Atlantisu bude nové vydání knihy, které se na pulty dostane na konci října, kromě textu románu obsahovat i poznámku autora a doslov literárního vědce Květoslava Chvatíka.

"Chtěl jsem, aby to bylo vydání bez vynechávek a bez omylů, jinými slovy vydání definitivní, protože už sotva budu mít možnost se k němu vrátit. Bylo zapotřebí rekonstruovat rukopis, který se částečně poztrácel, srovnat ho s vydáním u Škvoreckých a hlavně s francouzským překladem, do jehož mnoha dotisků jsem po dvacet let vnášel drobné změny," vysvětluje v knize Milan Kundera.

Nakladatelství Atlantis je výhradním nakladatelem Kunderových děl. V beletristické řadě zatím vyšlo pět svazků, od roku 2004 paralelně vychází řada esejistická, jež čítá čtyři svazky.

Zásadní romány, napsané ve francouzštině, zatím vesměs Kundera svým českým ctitelům v překladech odmítá zpřístupnit. Letos v létě vzbudil kontroverzní reakce "pirátský překlad" jeho románu Totožnost, zveřejněný na internetu.

Tříhodinovou filmovou verzi Nesnesitelné lehkosti bytí natočil v roce 1988 americký režisér Philip Kaufman. Hlavních rolí se chopili Daniel Day-Lewis, Juliette Binoche, ve filmu se objevili český herec Pavel Landovský. Milan Kundera však se snímkem nebyl spokojen a od té doby nedává k zfilmování svých děl povolení.

Román sleduje osudy dvou mileneckých párů, reflektuje období tzv. pražského jara 1968, srpnové okupace a následné normalizace, a to jak z hlediska osob žijících v Československu, tak emigrantů.

Autoři: ,




Hlavní zprávy

Další z rubriky

Spisovatelka Nina Weijersová
RECENZE: Umění se změnilo. Už je jen pro oligarchy a hiphopery

Nizozemská spisovatelka Nina Weijersová se stejně jako její hrdinka Minnie vydala na tenký led. Ve svém debutovém románu Následky podává upřímnou výpověď o...  celý článek

Katja Kettu
RECENZE: Uštípli jí jazyk. Šokující Můra líčí příběh ve stínu gulagu

Finská prozaička Katja Kettu má smysl pro nesmyslné lásky. V Porodní bábě, z níž se stal světový bestseller, líčí vztah mezi Finkou a německým důstojníkem, v...  celý článek

Český spisovatel a humorista Miloslav Švandrlík
Autor Černých baronů Švandrlík prorokoval, kdy odejde. A trefil se

Vojín Kefalín a major Terazky, žáci Kopyto a Mňouk či příběhy pravěkých sourozenců Seka a Zuly baví celé generace. Jejich autor se narodil před 85 lety, jak...  celý článek

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.