Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Kumulace smrtelných hříchů v románu Martina Amise

  1:00aktualizováno  1:00
Zkorumpovanost, Paranoia, Nejistota, Zhýralost, Smyslnost, Pohrdání a Nuda. Tak by zněl dnešní seznam sedmera lidských hříchů dle britského prozaika Martina Amise. Někdejší zlobivé dítko ostrovní literatury a synátor šéfa „rozhněvanců“ Kingsleyho Amise, s jehož chabě tutlaným šosáctvím se rozešel hned po dosažení zletilosti, totiž tyto hříchy jeden po druhém zkoumá a sepisuje na jejich základě bestiář současného velkoměsta.

Amisův starší román Peníze z roku 1984, jehož překladem je nyní splacen jeden z posledních edičních dluhů vůči autorovi, si bere na paškál rovnou všech sedm oněch hříchů.

Právě Peníze tvůrci vynesly nehynoucí obdiv mladších čtenářských generací. Spolu s ním však Amise čekalo i zjištění, že mu rozumějí spíš v Americe než doma, kde není prorokem, poněvadž ostrovní publikum nerado slýchá nepěkné věci o své povaze a kréda typu „spisovatel je tu od toho, aby ukazoval směr morálce“. V tom se totiž Amis mladší se svým otcem nijak zásadně nerozchází. Dokonce se dá říci, že v Penězích stojí Martin svému otci vůbec nejblíž, neboť po vzoru jeho próz Tlustý Angličan nebo Chci to hned vstoupil námětem i tematicky na americkou půdu. A tam jeho krajanům pšenka dlouhodobě nekvete, stíhá je tam děs, který kdysi vyzpíval Sting: „Jsem vetřelec/jsem vetřelec/jsem Angličan v New Yorku.“

V zobrazení střetu britské ubohosti se zámořsky rozevlátou mašinerií spotřeby však z pohledu hlavního hrdiny nejde o důstojnost, nýbrž o prachy. Je tedy zřejmé, že zámožný londýnský režisér béčkových filmů John Self nemůže být v tak nepřátelském prostředí vykreslen jako rezervovaný, leč v hloubi duše vlídný pyknik, nýbrž jako samolibý, vulgární a bezcitný křupan, jenž ke své škodě včas nepochopí hru, již s ním štáb jeho budoucího filmu hraje. Naneštěstí není Self tak splachovací, aby nepoznal trýzeň, kterou si svým křupanstvím způsobil.

Prostřednictvím této pramálo „politicky korektní“ klauniády Amis uvažuje o kořenech finančního násilí a o brutalitě peněz, jež jsou mocné a brutální hlavně proto, že je máme všichni společné jako všeobecný ekvivalent, což si někteří překládají jako „míra všech věcí“. Sestup a pád jako z knížek Evelyna Waugha, který je antihrdinovi prózy dopřán jako prostředek k nápravě, může mít tedy účinek jen takový, jaký si tato směšná postava sama dokáže připustit. Zesílený autorský odstup, s nímž Amis vnímá svého prachatého ťulpase se zažívacími, opileckými a sexuálními problémy, se tak stává hlavním satirickým nástrojem textu, a proto komično knihy vyrůstá spíš ze situací než z jazyka.

Tím však autorovi neupírejme zásluhy stylistické. V románu Peníze totiž dosud nejpřesvědčivěji předvedl expresivitu výrazu, v němž sice občas zakopne o přebytečné, nicméně tady koncertuje revolučnost a neobvyklost jeho metafor, šťavnatost nových slovních kombinací posvěcených na idiom, s jejichž pomocí Amis zhmotňuje blábolení populární kultury do nových mýtů.

Ještě nesvede tak objektivně bilancovat, zato je natěšený a nevyčerpaný, nesází na ornament, kterým onemocněly jeho pozdější, filozofičtější romány. Jeden z ornamentů si sice neodpustil a mesiášské telefonáty tajemného mentora podpořil i vstupem sebe sama do textu, jenže to mu zase dává možnost rozehrát s Johnem Selfem šachovou koncovku v Nabokovově stylu. A zároveň tak může naznačit, že sám sebe nebere tak vážně, což je pro satirika trefujícího se do morálky přece jen šikovné ochranné zbarvení.

Martin Amis: Peníze
Přeložila Věra Pourová. Volvox Globator, Praha 2001 (fakticky 2002), 388 stran, náklad neuveden, cena 449 korun.


Autor:




Hlavní zprávy

Další z rubriky

Katja Kettu
RECENZE: Uštípli jí jazyk. Šokující Můra líčí příběh ve stínu gulagu

Finská prozaička Katja Kettu má smysl pro nesmyslné lásky. V Porodní bábě, z níž se stal světový bestseller, líčí vztah mezi Finkou a německým důstojníkem, v...  celý článek

Spisovatel Fredrik Backman
Píše jako Fulghum, ale je ze Švédska. Synovi se omlouvá za budoucí trapasy

Nakladatelství Host přivezlo před třemi lety do Česka úspěšného švédského spisovatele, sloupkaře a blogera Fredrika Backmana. Čtenáře si tehdy získal románem...  celý článek

Spisovatel Bernhard Schlink
Napsal Předčítače. Teď Bernhard Schlink odhaluje skryté Letní lži

Před více než dvaceti lety Bernhard Schlink zasáhl literární svět románem Předčítač, podle kterého později vznikl úspěšný film s Kate Winsletovou. Nyní v...  celý článek

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.