Kdy jste se rozhodl Tolkienovi texty zhudebnit?
Tolkiena jsem objevil někdy v sedmdesátém roce když vyšel Hobit. Tenkrát jsem měl pocit, že je to jedna z nejsilnějších věcí, které se mohou aplikovat na činy velkého bratra a že je to zároveň takové dílo, při kterém se dá velmi dobře relaxovat. K zhudebnění překladů Tolkienových textů jsem se ale odhodlával celkem dlouho. Nakonec mě k tomu asi popohnali kamarádi.
Většina písní - ať to jsou elfí chóry, trpasličí dupáky nebo entí zpěvy - se alespoň podle Tolkiena zpívá hromadně. Na nahrávce však všechno hrajete a zpíváte sám. Byl to záměr?
Tolkienova tvorba je kromě jiného vyjímečná tím, že nikomu nic nevnucuje, že čtenáři nechává prostor, aby si postavy, představil sám. Myslím si, že písně v této podobě jako dokreslení atmosféry rozhodně stačí. A po pravdě ani jsem nechtěl, aby do tvorby alba zasahoval někdo jiný.
Není to škoda?
Myslím, že ne.
Je mnoho předloh, které se dají zhudebnit. Proč jste si vypůjčil zrovna Tolkiena?
Myslím, že něco podobného, v tak silném duchu doposud nebylo napsáno. Tolkienovi příběhy jsou ojedinělé svou dokonalostí a propracovaností. Dokáží čtenáře vtáhnou do dobrodružství a přitom zůstávají v reálném pozemském světě. Tolkien navíc nikdy neudělal tu chybu, aby porušil rovnováhu mezi dobrem a zlem. Dobro nakonec sice vítězí, ale obě strany to stojí mnoho životů. Je to opravdový boj, kde mají všichni stejnou šanci na vítězství.
Tolkien byl znám jako obrovský kritik všech, kdo se pokoušel umělecky ztvárnit postavy svých příběhů. Myslíte, že by se Tolkienovi písně líbily, že by si je třeba zazpíval?
Určitě ano.Tedy alespoň doufám
Kterou postavu máte od Tolkiena nejraději?
Gandalfa, Froda a samozřejmě Bilba.
Kde se vůbec vzali Frodo, Bilbo, Gandalf, Středozemě...?
Myslím, že Tolkien měl tyto příběhy jako útěk od obyčejného všedního života, který ho nejspíš trochu nudil. Že měl dvojí žití pan Tolkien.Jedno na univerzitě, druhé ve Středozemi
Jim Čert za Bilba, Gandalfa, Froda a další. |