Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Vychází Neporažený Hemingway, první překlad postřehů z býčích zápasů

  13:48aktualizováno  13:48
V češtině vycházejí poprvé některé povídky a žurnalistické texty spisovatele Ernesta Hemingwaye. V souboru nazvaném Neporažený se navíc Hemingwayovy texty novinářské a beletristické objevují poprvé společně. Tématem knížky jsou býčí zápasy, které spisovateli byly metaforou boje o přežití.

Ernest Hemingway | foto: Wikipedia

Knihu Neporažený vydává nakladatelství F341, které připravilo také nový překlad slavné knihy Stařec a moře a poprvé česky vydalo poslední knihu Ernesta Hemingwaye Nebezpečné léto. Ta je také na pomezí reportáže a románové tragédie a také se věnuje koridě. Hemingway ve smrtelně nebezpečném zápase ve španělských arénách viděl obraz svého zápasu literárního a v díle odkryl mnohé z vlastního dramatu umělce, jež vyvrcholilo necelý rok po dokončení knihy sebevraždou.

Jak se léčil Hemingway

Krevety, kachna se zázvorem a italské víno

Pečená kachna s jedlými kaštany

Pokrm, kterým se v hotelu v italských Benátkách po leteckých haváriích v Africe "léčil" zraněný americký spisovatel Ernest Hemingway, teď mají příležitost ochutnat i hosté v tamní restauraci.

"V prvních českých překladech jeho reportáží tak vlastně hledáme inspirační zdroje Hemingwayova kumštu v jeho vlastní faktografii. Necháváme čtenáře nahlédnout spisovateli přes rameno při jeho tvůrčí cestě od novinového článku k Nobelově ceně," sdělil ČTK Václav Rákos z nakladatelství F341, který sám působil jako novinář.

Vydal také Hemingwayovu nejslavnější novelu Stařec a moře v novém překladu. "Poprvé v dějinách české publicistiky nad veškerou pochybnost odhaluje identitu muže, jenž Hemingwayovi posloužil jako inspirace pro Starce. Poprvé v Čechách tiskneme jeho skutečný příběh - jak to s tou rybou bylo doopravdy," uvedl nakladatel.

Známý bestseller je totiž doplněn Hemingwayovými články a reportážemi na totéž téma, v nichž se prvky Starce a moře včetně prvního náčrtku novely objevují už 15 let před tím, než se Hemingway do novely pustil. Poprvé v Čechách prý také kniha obsahuje fotografii skutečného Starce. Doplněna je četnými fotografiemi z archivu České tiskové kanceláře.

I půl století po Hemingwayově smrti patří knihy jednoho z autorů takzvané ztracené generace ke stálicím na trhu. Ve své tvorbě silně čerpal z prožitého, zejména z událostí obou světových válek. Většina jeho hrdinů nese stopy jeho samého, jsou to vyhraněné individuality. Hemingway byl fascinován mezními situacemi, kdy člověk musí prokázat svou odvahu a čest tváří v tvář smrti.

Autoři: ,




Hlavní zprávy

Další z rubriky

Z filmu Muži, kteří nenávidí ženy
Milénium představí Lisbeth Salanderovou popáté. Příštím dílem skončí

Knižní sága Milénium odstartovala úspěch severské krimi, na které se později svezli i autoři, jakými je Jo Nesbo nebo Jussi Adler-Olsen. V září vyjde další...  celý článek

Katja Kettu
RECENZE: Uštípli jí jazyk. Šokující Můra líčí příběh ve stínu gulagu

Finská prozaička Katja Kettu má smysl pro nesmyslné lásky. V Porodní bábě, z níž se stal světový bestseller, líčí vztah mezi Finkou a německým důstojníkem, v...  celý článek

Spisovatel Fredrik Backman
Píše jako Fulghum, ale je ze Švédska. Synovi se omlouvá za budoucí trapasy

Nakladatelství Host přivezlo před třemi lety do Česka úspěšného švédského spisovatele, sloupkaře a blogera Fredrika Backmana. Čtenáře si tehdy získal románem...  celý článek

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.