Exportní Tmavomodrý svět vyžaduje úpravy

  • 1
Zahraniční verzi filmu Tmavomodrý svět bude muset režisér Jan Svěrák mírně zkrátit. Stejně jako u Kolji se totiž setkal s tím, že některé dialogy nejdou přeložit. "Zjistili jsme také, že cizinci, kteří budou muset číst titulky, nepoznají na záběrech z vězení Ondřeje Vetchého. Detail jeho tváře proto ve vězeňských scénách umístíme dříve," vysvětlil režisér.

Zatím byl podle něj Tmavomodrý svět prodán do čtrnácti zemí. Uvidí ho diváci v Asii, Austrálii, Mexiku, Brazílii, Německu, Itálii a Skandinávii. Nasazení v britských kinech bude zřejmě spojeno s americkým trhem. O distributorovi producenti zatím jednají,
současně usilují o přijetí na MFF v Benátkách.

V září bude mít Tmavomodrý svět premiéru na Slovensku a také v Torontu. Na kontě snímku je v rekordně krátké době pěti týdnů půl miliónu diváků. Na celkové návštěvnosti Tmavomodrého světa se podle Jíry z distribuční společnosti CinemArt ze 27 procent podílejí multikina. Na tržbách je jejich podíl ještě vyšší, vzhledem k vyšším cenám činí 37 procent. "Jsem rád, že tento snímek, i když je vlastně smutný, má u publika takový úspěch. Těší mě, že někteří diváci na něj jdou i několikrát," komentoval to scenárista Zdeněk Svěrák.

Další příliv diváků očekávají tvůrci v září, kdy bude v rámci školních představení sníženo vstupné. Na videokazetách a nosičích DVD se Tmavomodrý svět objeví do roka, v televizi má být uveden koncem roku 2002.

Tmavomodrý svět - pohlednice 1.

Tmavomodrý svět - pohlednice 2.

Tmavomodrý svět - pohlednice 3.

Kaiser a Vetchý ve filmu Tmavomodrý svět.

Ondřej Vetchý (vpravo) a Kryštof Hádek na letišti.

Britský Spitfire.

Režisér Jan Svěrák a veteráni Bitvy o Anglii - zleva gen. Alois Šiška, gen. František Fajtl, gen. Stanislav Hlučka, gen. František Peřina a proslulý fotograf Ladislav Sitenský.

Noční nálet na leteckou základnu v Británii.

Jan Svěrák na premiéře svého filmu Tmavomodrý svět.

Zdeněk Svěrák na premiéře filmu Tmavomodrý svět.

,