Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Fanoušci jsou napjatí, do Teorie velkého třesku vejde nová kráska

Na prahu premiérové deváté řady kultovního seriálu Teorie velkého třesku, jenž líčí soužití nepraktických fyziků a jejich lásek, se schyluje k opravdové ráně. Americká média prozradila, že do vztahu hlavních hrdinů Leonarda a Penny vstoupí nová žena.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

J16i59ř72í 78H59r49a73b96a16l10a 1288605944173

Amy by mohla jít doprčic. Tím by se to oživilo. :-)

0/−1
3.9.2015 19:57

M43a21r81t52i67n 49F76r71a62n53t59i50š52e76k 7465270223555

Spoiler do titulků? FUJ Mirko Spáčilová.

+4/−1
31.8.2015 16:57

J82a44n 62F56r96i13d25r73i76c32h 6825548439563

Sakra já vám dal mínus jak se mi rozčílením klepala ruka.

FUj FUJ FUJ

+4/0
31.8.2015 19:35

M32a25r10t23i66n 83F94r66a93n43t95i28š28e18k 7955960593875

to nic, já vám dám zase plus :-)

0/0
31.8.2015 22:40

K87a71m77i59l 53P85y23t78e36l92a 8712540881179

Tak samozrejme, ze tam museli hodit nejaky element, co ten odchod k oltari nejak znesnadni. 

Scenaristi nejsou padli padli na hlavu. Staci se podivat na Pratele nebo Jak jsem potkal vasi matku. Svatba, haranti, konec. Koho by to asi melo zajimat?

+2/0
27.8.2015 20:38

P19a13v28e36l 75K33r59a37l 4598259499292

Proč nedají radši nějakou stálejší holku Rajeshovi?

+2/0
27.8.2015 17:02

T59o78m83á17š 77K79a71p93l66a71n 8773719713243

Dabing mi přijde docela fajn (ten starší), raději kouknu na originál, ale principielně mi dabing nevadí a chápu, že se televize bojí. Ale zrovna u tohohle seriálu, kde jsou cílovka spíše inteligentní lidi, mi přijde, že mohli nechat jen originál s titulky.

Problém je, že se prostě nutně některé vtipy ztratí, viz můj oblíbený "May the 4th be with you", to by z toho v češtině museli udělat naprosto jiný vtip (ala překlad stylu Pan Kaplan) a ještě se snažit přitom trefit do scény a pusy.

+1/0
27.8.2015 6:59

F98r87a57n12t93i49š54e88k 18E25l89i68á30š 6357373595216

Osobně nemám rád dabing vůbec, protože umím číst i ovládám cizí jazyky, ale některý dabing, není jich mnoho, je lepší, než originální zvuk.

0/0
1.9.2015 16:55

M62a19r34t35i44n 93L29a24c91i81n93a 9491477349

dobré byly dabingy např. Trpaslíka, Haló Haló, ale ona se spousta vtipů ztratí v překladu, což je strašná škoda

+2/0
2.9.2015 14:09

P56a64v61e34l 71F79a57r30a 9107737704691

Problém dabingu je ten, že některé fráze prostě nejdou doslova přeložit, aby zůstaly vtipné. Dříve v našem dabingu to řešili tak, že vymýšleli nové vtipy, které vsadili do stávající scény. Často byly takové fráze lepší než v originále, viz třeba dabing F. Filipovského. Proto byl náš dabing tak vyhlášený, protože vlastně komedie vylepšoval a také přizpůsoboval českému humoru. Kdyby dneska něco takového udělali, tak by to nemuselo být tak vtipné (nejsou na to lidi a také se všechno hrozně kvaltuje)  ale hlavně by se objevilo mnoho chytráků, kteří by všude řvali, že to tak v originále nebylo a co si to vůbec dovolují měnit pointu atd atd! ;-)

+1/0
2.9.2015 14:33

M67a27r18e58k 46P65a16r59a 7252619470873

kéž by to bylo bez dabingu úplně, to počešťování reálií je hodně trapné

+7/−3
23.8.2015 9:13

J64o92s38e86f 11P67o59l48í69v90k42a 1142687116659

To by mi až tak nevadilo. Ale velkově je ten dabing ubohý. Viděl jsem jeden díl a už nikdy více - jen anglicky s titulky. Nejvíc mě asi dostalo, jak zkazili dabingem Rajeshe. Dabér si evidentně myslí, že je český divák primitiv, kterému je potřeba vše naservírovat po lopatě :-(

+2/−1
25.8.2015 15:37
Foto

F59r64a73n36t12i16š43e44k 37Č43e86r18n94ý 2277731688770

Nesmysl, v originálu zní Rajesh naprosto obyčejně. Až český dabing z něho udělá tu správnou buznu.

+2/0
26.8.2015 23:56

F70r29a41n24t31i98š75e83k 14E88l44i10á36š 6967833515866

To máte pravdu, ale jeho český projev je příšerný.

+1/−1
1.9.2015 16:57
Foto

F32r89a66n36t79i67š32e31k 15Č81e82r47n86ý 2947411878370

naopak, je to geniální ...

+2/−1
2.9.2015 9:12

A90l22e77š 45K43ř73í59ž27e12k 6537100373167

Nechápu lidi, kteří nadávají na originál a pak to chtějí aspoň s titulky. Úroveň dabingu ve srovnání s originálem umí podle mě posoudit jen ten, kdo perfektně zná angličtinu. A ten pak už nepotřebuje titulky.

+7/0
30.8.2015 13:00

M89a34r52t39i51n 78L20a25c89i60n18a 9911267269

Navíc je to tak krásně namluvené, že se na tom můžete prakticky anglicky učit ;-)

+1/0
2.9.2015 14:06

P92a45v26e93l 12F21a97r15a 9707727514881

Ono tyto seriály distribuované do celého světa jsou asi i takto myšleny. Hlasy jsou perfektně rozumět. Ovšem na to je ideální znát i český dabing!  ;-)

0/0
2.9.2015 14:39
Foto

B25r17o18n77i23s32l92a97v 91G58a93b57r53y62š 6765224100

Kdo Vám brání opatřit si seriál v originálním znění?

+1/0
25.8.2015 17:10

F60r69a52n26t56i66š80e84k 59E96l26i17á84š 6627783865616

Většina normálních sledovačů  tohoto seriálu upřednostňuje titulky, ale někdy neodoláte a srovnáte původní znění s tím českým.

0/0
1.9.2015 16:59

A62l13e16š 22K47ř84í97ž27e34k 6447510683507

Neumíte si zajistit originál? Trošku trapné, ne?😀

0/0
30.8.2015 12:58
Foto

J48a43n 85M14a20c13k 5987712672495

spis by me zajimalo kdy prijde "How I met your dad".

+1/−3
19.8.2015 12:35

J36o92s63e34f 76K90o16m94á24r69e90k 5104732154879

Po pilotním díle bylo zastaveno a zrušeno. Ale to byla Teorie taky, uvidíme...

+1/0
20.8.2015 9:26

H23a83n53a 98Z32d31ě39n25k18o58v81á 4301800523759

To mínus byl překlik:-) mělo to být plus.

0/0
21.8.2015 19:06

L89i93b62o79r 28H82e59g31l36a28s 5489366985599

Teorie je super :)

+3/0
18.8.2015 12:42

P48a69v80e25l 95R29e54z72n45i27c95e77k 3545754944692

Buďte tak laskaví a nepřechylujte ženská jména... ;-O

a když už to dělat musíte (což je stejně nepochopitelné), tak aspon všechna, a ne že některá jo a některá ne...

Kaley Cuoco vs. Melissa Tangová

+21/−8
17.8.2015 13:51

M35i52c48h80a11l 15C20h34a69l39u33p32a 6728140829133

Přechylování je česká tradice, u cizích jmen je to podle mě hovadina. Ještě jsem nedávno zjistil, že skoro všechna ženská jména končí na -a, pár na -ie (Lucie, Julie atd). Takže do důsledku by to měla být třeba Kaleya Cuocová, Jenifera Lopezová atd.

+5/−3
17.8.2015 22:51

P26a58v19e21l 49R64e55z56n42i26c58e44k 3825504384832

dotahnul jste mou myslenku do krasne dokonalosti. doufam ze vsichni chapu co je sakrkasmus :D

+2/0
18.8.2015 12:38

R35o65m92a94n 86D27o58r42s59k55ý 1556654940328

ja ne. muzu timto pozadat o vysvetleni pojmu sakrkasmus ?

+2/0
19.8.2015 9:15

P10a41v44e92l 61R95e65z82n29i69c96e91k 3475834564742

maly preklep - mel to byt sarkasmus.. ze

+2/0
19.8.2015 9:27

H50o29n11z49a 95F16á20t87o25r 2979105764600

To je sakra sarkasmus ;-)

+2/0
21.8.2015 14:07

O93n19d88ř60e20j 26M26a10j89e88r42č27í52k 2457333972943

Já teda sarkasmus nechápu, takže si asi naběhnu, ale stačí nahlédnout do kalendáře na Agnes, Alici, Karin, Ingrid, Miluše, Miriam... Ale teda jmen s -a je skutečně značná přesila :-) Osobně preferuji "zvyklostní" přístup, takže píšu Marylin Monroe nebo Karin Dor, ale tak nějak jsem zvyklý na Angelu Merkelovou nebo J.K. Rowlingovou.

+3/0
20.8.2015 16:12

J78a74n 84P84r14i36c64h55y36s92t30a56l 8761628943

Ten zvyk ale zpusobili nevzdelani novinari. Bohuzel. Kdyby to porad necpali spatne, tak byste si jiste zvykl na jejich skutecna prijmeni.

A "zvyklost" je to pomerne nova. Jeste za 1. republiky byla neprechylena prijmeni naprosto bezna.

+6/−1
24.8.2015 20:22

I88v32a 35V59a17l40č37í66k39o73v60á 1399678321531

Není nad to, psát česky. Umíte to? ;-)

+1/0
26.8.2015 19:24

M69a86r88t29i28n 35L90a75c89i82n33a 9151837329

nepijte sycené nápoje, nebudete trpět těmihle...sakrkasmy

0/0
2.9.2015 14:08
Foto

B95r53o23n35i46s37l30a20v 72G89a64b51r17y55š 6205524950

Co se ještě nesmí přechylovat? Takže budeme říkat - docent Mráčková, poručík Nováková, doktor Kořínková?

0/−7
25.8.2015 17:13

P95a32v81e32l 42R66e56z44n69i97c55e44k 3755834354522

tak například hodnosti u ozbrojených složek se správně taky nemají "feminizovat". správně je poručík Nováková, kapitán Nováková, major Nováková atd atd. už vidím jak někdo napíše kapitánka Nováková... :(

+2/−1
27.8.2015 17:20
Foto

B43r43o30n47i14s31l93a33v 59G24a98b64r75y27š 6455654460

Tam bych to ještě pochopil, že ženská podoba hodnosti není ustálená, ale normálně se říká "poručice". Ale jinak taky máme "kolegyně", "doktorka", "docentka", "poradkyně". Takže pokud je to možné, přechylovat. Pokud existuje už nějaký ustálený tvar, rozhodně ho tak nechat. Tím ustáleným např. myslím "Madeleine Albrightová", "J. K. Rowlingová" a naproti tomu ustálené "Edith Piaf", "Agatha Christie".

Jak u jmen "Jackie Collins" a "Jackie Cooper" rozlišíte, kdo z nich je muž nebo žena? Jsou to obě ženy? Jsou to oba muži?

+1/−1
27.8.2015 17:46
Foto

O86n36d81ř11e10j 63F86i65a89l75a 9389730741969

V Americe to taky podle jména nerozliší a dokáží s tím žít.

0/0
28.8.2015 7:18

M16i38c98h72a21l 88N15o90v74á38k 1584727282664

Ale zmatek v tom mají. Existuje spousta obojetných (unisex) křestních jmen - Jordan, Morgan, Robin, Terry, Kelly, Spencer...

+1/0
28.8.2015 8:07

R90o68m51a62n 88L97a87n56g52e50r 9434794432802

Dokážou, ale je to blbé.

0/0
31.8.2015 8:43

B23a55r64t58o83l26o92m35ě76j 54K33u76s 2405946611533

samohláska versus souhláska na konci

0/0
27.8.2015 16:36

P51a36v44e29l 73R31e33z75n83i76c18e59k 3855574384412

Ale nepovídejte. A co třeba spousta sportovkyň jejichž jména končí samohláskou a i tak je všechny redakce přechylují???

pár příkladů třeba z atletiky: Gwen Torrenceová, Shelly-Ann Fraserová-Pryceová, Jackie Joynerová-Kerseeová, Jelena Isinbajevová, Berhane Adereová, Tiruneš Dibabaová

na druhou stranu třeba u zpěvaček se velmi často nechává bez přechýlení: Aretha Franklin, Lady Gaga, Amy Whinehouse, Norah Jones, Janis Joplin, Alicia Keys, Gwen Stefani...

nejsmutnější je když i na wikipedii je seznam zpěvaček a mezi správně psanými jmény pak narazí člověk na paskvily jako Miley Cyrusová, Barbra Streisandová‎

zdroj:https://cs.wikipedia.org/wiki/Kategorie:Americk%C3%A9_zp%C4%9Bva%C4%8Dky

Nejvíc mě pak fascinuje přechylování asijských, např. čínských jmen, to už je úplné terno.

+1/0
27.8.2015 17:18

R54o33b76i29n 72Ž10i87ž11k73a 2658904966396

Pokud jde o Leonardovy ženské, měla jednoznačně zvítězit Sheldonova asistentka Alex. 

Z nostalgie k Roseanne bych ještě snesl Leslie Winkle :-P

+13/−1
15.8.2015 21:41

P22a66v92e93l 98S97m16e44t24a17n91a 9319880733173

U Leslie Winkle by to ovšem nedávalo vůbec žádný dějový smysl, ostatně u té Alex asi taky ne - to prostě muselo být něco úplně mimo, resp. "z minulosti", jinak by ve srovnání s Penny neměla žádná šanci.

+6/0
17.8.2015 14:00

V18e43r49o28n25i90k31a 16K27o42u80k51o48l43s54k18á 8393356462714

No já jen doufám, že finále seriálu nebude takové zklamání jako finále HIMYM...

+3/−1
14.8.2015 11:36

P19e25t64r86a 58N32o96v40á26k84o96v82á 7368796924408

HIMYM až na poslední dvojdíl dobré. Ale to, jak to pak vyvrbili, či jak to nazvat, to totálně pohřbilo. Osobně končím svatbou.

+1/−2
17.8.2015 20:32

V25e72r81o47n90i59k74a 60K28o56u67k11o68l98s61k94á 8523126972914

Mně přišla celá ta poslední série či dvě už jen umělé natahování... a to, jak to skončilo, byl vyloženě trapas. Hlavně tam měli chybu - v jednom z dřívějších dílů vypráví, jak teta Robin a strejda Barney jsou spolu atd...

+3/0
17.8.2015 20:48

J77a62n 68Č92e93k89a89l 7419455964254

Těch rozporů tam bylo víc... "Robin nikdy nehrála týmový sport" aby pak byla vzpomínka na oslavy výhry jejího hokejového mužstva... atd...

+2/0
18.8.2015 10:20

V67e49r24o91n66i53k97a 79K58o50u13k67o12l64s94k71á 8263336112404

To asi ano, mně utkvělo tohle. To mi přijde jako dost zásadní pochybení v rámci celé dějové linie. A sledovat několik let, jak se chystá setkat s někým, kdo se pak v seriálu jen mihne, to se moc nepovedlo...

+3/0
18.8.2015 10:23





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.