Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Fanoušci jsou napjatí, do Teorie velkého třesku vejde nová kráska

Na prahu premiérové deváté řady kultovního seriálu Teorie velkého třesku, jenž líčí soužití nepraktických fyziků a jejich lásek, se schyluje k opravdové ráně. Americká média prozradila, že do vztahu hlavních hrdinů Leonarda a Penny vstoupí nová žena.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

J79i44ř10í 74H27r98a74b70a89l67a 1848495384823

Amy by mohla jít doprčic. Tím by se to oživilo. :-)

0/−1
3.9.2015 19:57

M20a21r17t79i81n 86F89r29a22n32t43i84š71e19k 7505320513775

Spoiler do titulků? FUJ Mirko Spáčilová.

+4/−1
31.8.2015 16:57

J31a83n 49F36r94i22d71r52i55c72h 6355398979723

Sakra já vám dal mínus jak se mi rozčílením klepala ruka.

FUj FUJ FUJ

+4/0
31.8.2015 19:35

M31a16r37t34i69n 70F87r31a45n59t32i77š40e42k 7375640303675

to nic, já vám dám zase plus :-)

0/0
31.8.2015 22:40

K25a16m28i53l 42P83y25t94e18l39a 8402270921829

Tak samozrejme, ze tam museli hodit nejaky element, co ten odchod k oltari nejak znesnadni. 

Scenaristi nejsou padli padli na hlavu. Staci se podivat na Pratele nebo Jak jsem potkal vasi matku. Svatba, haranti, konec. Koho by to asi melo zajimat?

+2/0
27.8.2015 20:38

P33a69v62e64l 81K25r62a80l 4898989489892

Proč nedají radši nějakou stálejší holku Rajeshovi?

+2/0
27.8.2015 17:02

T14o27m81á39š 24K90a51p67l24a91n 8543779723533

Dabing mi přijde docela fajn (ten starší), raději kouknu na originál, ale principielně mi dabing nevadí a chápu, že se televize bojí. Ale zrovna u tohohle seriálu, kde jsou cílovka spíše inteligentní lidi, mi přijde, že mohli nechat jen originál s titulky.

Problém je, že se prostě nutně některé vtipy ztratí, viz můj oblíbený "May the 4th be with you", to by z toho v češtině museli udělat naprosto jiný vtip (ala překlad stylu Pan Kaplan) a ještě se snažit přitom trefit do scény a pusy.

+1/0
27.8.2015 6:59

F18r73a61n58t89i28š65e48k 53E69l78i71á82š 6147143435266

Osobně nemám rád dabing vůbec, protože umím číst i ovládám cizí jazyky, ale některý dabing, není jich mnoho, je lepší, než originální zvuk.

0/0
1.9.2015 16:55

M28a15r52t78i97n 23L78a24c49i74n35a 9681417259

dobré byly dabingy např. Trpaslíka, Haló Haló, ale ona se spousta vtipů ztratí v překladu, což je strašná škoda

+2/0
2.9.2015 14:09

P84a91v37e17l 87F28a40r19a 9307337644721

Problém dabingu je ten, že některé fráze prostě nejdou doslova přeložit, aby zůstaly vtipné. Dříve v našem dabingu to řešili tak, že vymýšleli nové vtipy, které vsadili do stávající scény. Často byly takové fráze lepší než v originále, viz třeba dabing F. Filipovského. Proto byl náš dabing tak vyhlášený, protože vlastně komedie vylepšoval a také přizpůsoboval českému humoru. Kdyby dneska něco takového udělali, tak by to nemuselo být tak vtipné (nejsou na to lidi a také se všechno hrozně kvaltuje)  ale hlavně by se objevilo mnoho chytráků, kteří by všude řvali, že to tak v originále nebylo a co si to vůbec dovolují měnit pointu atd atd! ;-)

+1/0
2.9.2015 14:33

M21a59r52e18k 47P62a79r74a 7352719290733

kéž by to bylo bez dabingu úplně, to počešťování reálií je hodně trapné

+7/−3
23.8.2015 9:13

J20o60s82e43f 50P52o40l79í22v53k93a 1782547966259

To by mi až tak nevadilo. Ale velkově je ten dabing ubohý. Viděl jsem jeden díl a už nikdy více - jen anglicky s titulky. Nejvíc mě asi dostalo, jak zkazili dabingem Rajeshe. Dabér si evidentně myslí, že je český divák primitiv, kterému je potřeba vše naservírovat po lopatě :-(

+2/−1
25.8.2015 15:37
Foto

F25r84a19n84t28i23š34e11k 28Č71e40r36n71ý 2887651898230

Nesmysl, v originálu zní Rajesh naprosto obyčejně. Až český dabing z něho udělá tu správnou buznu.

+2/0
26.8.2015 23:56

F71r62a95n37t45i96š67e76k 92E84l60i66á65š 6727633495466

To máte pravdu, ale jeho český projev je příšerný.

+1/−1
1.9.2015 16:57
Foto

F64r88a25n85t10i59š85e58k 63Č70e19r25n67ý 2907551638800

naopak, je to geniální ...

+2/−1
2.9.2015 9:12

A16l90e10š 87K78ř86í51ž18e35k 6387730433627

Nechápu lidi, kteří nadávají na originál a pak to chtějí aspoň s titulky. Úroveň dabingu ve srovnání s originálem umí podle mě posoudit jen ten, kdo perfektně zná angličtinu. A ten pak už nepotřebuje titulky.

+7/0
30.8.2015 13:00

M97a76r85t34i33n 75L73a36c71i13n20a 9771807369

Navíc je to tak krásně namluvené, že se na tom můžete prakticky anglicky učit ;-)

+1/0
2.9.2015 14:06

P58a60v34e92l 14F13a83r65a 9717497584841

Ono tyto seriály distribuované do celého světa jsou asi i takto myšleny. Hlasy jsou perfektně rozumět. Ovšem na to je ideální znát i český dabing!  ;-)

0/0
2.9.2015 14:39
Foto

B12r73o77n74i31s21l24a10v 71G41a38b43r66y78š 2882539441

Kdo Vám brání opatřit si seriál v originálním znění?

+1/0
25.8.2015 17:10

F87r89a19n96t60i92š56e10k 44E69l40i77á42š 6157463755486

Většina normálních sledovačů  tohoto seriálu upřednostňuje titulky, ale někdy neodoláte a srovnáte původní znění s tím českým.

0/0
1.9.2015 16:59

A73l10e57š 95K81ř97í62ž80e63k 6267310903367

Neumíte si zajistit originál? Trošku trapné, ne?😀

0/0
30.8.2015 12:58
Foto

J34a23n 40M30a83c58k 5487862502805

spis by me zajimalo kdy prijde "How I met your dad".

+1/−3
19.8.2015 12:35

J31o74s85e51f 83K32o39m36á91r67e28k 5154882954489

Po pilotním díle bylo zastaveno a zrušeno. Ale to byla Teorie taky, uvidíme...

+1/0
20.8.2015 9:26

H16a90n55a 26Z96d75ě34n19k18o44v26á 4471210313879

To mínus byl překlik:-) mělo to být plus.

0/0
21.8.2015 19:06

L36i60b32o28r 35H31e94g56l78a58s 5339886395329

Teorie je super :)

+3/0
18.8.2015 12:42

P18a29v34e43l 81R76e66z91n69i53c14e95k 3645774164662

Buďte tak laskaví a nepřechylujte ženská jména... ;-O

a když už to dělat musíte (což je stejně nepochopitelné), tak aspon všechna, a ne že některá jo a některá ne...

Kaley Cuoco vs. Melissa Tangová

+21/−8
17.8.2015 13:51

M83i28c15h13a40l 66C81h69a69l27u20p44a 6768670729863

Přechylování je česká tradice, u cizích jmen je to podle mě hovadina. Ještě jsem nedávno zjistil, že skoro všechna ženská jména končí na -a, pár na -ie (Lucie, Julie atd). Takže do důsledku by to měla být třeba Kaleya Cuocová, Jenifera Lopezová atd.

+5/−3
17.8.2015 22:51

P93a85v10e25l 91R14e39z53n30i44c90e78k 3235394654272

dotahnul jste mou myslenku do krasne dokonalosti. doufam ze vsichni chapu co je sakrkasmus :D

+2/0
18.8.2015 12:38

R49o22m73a14n 83D36o90r50s46k63ý 1726634650328

ja ne. muzu timto pozadat o vysvetleni pojmu sakrkasmus ?

+2/0
19.8.2015 9:15

P25a12v79e27l 11R78e76z90n73i79c88e60k 3815954754132

maly preklep - mel to byt sarkasmus.. ze

+2/0
19.8.2015 9:27

H55o40n61z92a 93F63á93t67o12r 2679935584780

To je sakra sarkasmus ;-)

+2/0
21.8.2015 14:07

O38n40d74ř86e97j 28M87a97j95e37r86č49í58k 2487933252323

Já teda sarkasmus nechápu, takže si asi naběhnu, ale stačí nahlédnout do kalendáře na Agnes, Alici, Karin, Ingrid, Miluše, Miriam... Ale teda jmen s -a je skutečně značná přesila :-) Osobně preferuji "zvyklostní" přístup, takže píšu Marylin Monroe nebo Karin Dor, ale tak nějak jsem zvyklý na Angelu Merkelovou nebo J.K. Rowlingovou.

+3/0
20.8.2015 16:12

J53a94n 74P42r17i42c12h72y37s61t18a22l 8241438833

Ten zvyk ale zpusobili nevzdelani novinari. Bohuzel. Kdyby to porad necpali spatne, tak byste si jiste zvykl na jejich skutecna prijmeni.

A "zvyklost" je to pomerne nova. Jeste za 1. republiky byla neprechylena prijmeni naprosto bezna.

+6/−1
24.8.2015 20:22

I28v21a 45V48a24l72č83í76k86o15v59á 1139748521441

Není nad to, psát česky. Umíte to? ;-)

+1/0
26.8.2015 19:24

M25a98r52t79i24n 98L82a45c30i96n72a 9241697669

nepijte sycené nápoje, nebudete trpět těmihle...sakrkasmy

0/0
2.9.2015 14:08
Foto

B79r85o80n93i12s31l46a12v 54G11a58b69r28y87š 2372579391

Co se ještě nesmí přechylovat? Takže budeme říkat - docent Mráčková, poručík Nováková, doktor Kořínková?

0/−7
25.8.2015 17:13

P37a30v91e45l 18R69e44z28n84i45c75e24k 3515504584232

tak například hodnosti u ozbrojených složek se správně taky nemají "feminizovat". správně je poručík Nováková, kapitán Nováková, major Nováková atd atd. už vidím jak někdo napíše kapitánka Nováková... :(

+2/−1
27.8.2015 17:20
Foto

B19r16o29n77i19s71l31a97v 22G53a50b30r54y80š 2942179721

Tam bych to ještě pochopil, že ženská podoba hodnosti není ustálená, ale normálně se říká "poručice". Ale jinak taky máme "kolegyně", "doktorka", "docentka", "poradkyně". Takže pokud je to možné, přechylovat. Pokud existuje už nějaký ustálený tvar, rozhodně ho tak nechat. Tím ustáleným např. myslím "Madeleine Albrightová", "J. K. Rowlingová" a naproti tomu ustálené "Edith Piaf", "Agatha Christie".

Jak u jmen "Jackie Collins" a "Jackie Cooper" rozlišíte, kdo z nich je muž nebo žena? Jsou to obě ženy? Jsou to oba muži?

+1/−1
27.8.2015 17:46
Foto

O67n44d93ř76e31j 71F25i46a74l27a 9849700871139

V Americe to taky podle jména nerozliší a dokáží s tím žít.

0/0
28.8.2015 7:18

M59i10c55h18a80l 18N78o30v64á97k 1934337632284

Ale zmatek v tom mají. Existuje spousta obojetných (unisex) křestních jmen - Jordan, Morgan, Robin, Terry, Kelly, Spencer...

+1/0
28.8.2015 8:07

R24o73m14a49n 68L51a82n15g64e46r 9874444132412

Dokážou, ale je to blbé.

0/0
31.8.2015 8:43

B43a54r45t36o34l50o90m29ě98j 71K23u97s 2925476791943

samohláska versus souhláska na konci

0/0
27.8.2015 16:36

P96a17v96e31l 10R22e44z12n45i29c53e44k 3195294464152

Ale nepovídejte. A co třeba spousta sportovkyň jejichž jména končí samohláskou a i tak je všechny redakce přechylují???

pár příkladů třeba z atletiky: Gwen Torrenceová, Shelly-Ann Fraserová-Pryceová, Jackie Joynerová-Kerseeová, Jelena Isinbajevová, Berhane Adereová, Tiruneš Dibabaová

na druhou stranu třeba u zpěvaček se velmi často nechává bez přechýlení: Aretha Franklin, Lady Gaga, Amy Whinehouse, Norah Jones, Janis Joplin, Alicia Keys, Gwen Stefani...

nejsmutnější je když i na wikipedii je seznam zpěvaček a mezi správně psanými jmény pak narazí člověk na paskvily jako Miley Cyrusová, Barbra Streisandová‎

zdroj:https://cs.wikipedia.org/wiki/Kategorie:Americk%C3%A9_zp%C4%9Bva%C4%8Dky

Nejvíc mě pak fascinuje přechylování asijských, např. čínských jmen, to už je úplné terno.

+1/0
27.8.2015 17:18

R46o85b19i61n 67Ž98i23ž37k93a 2748414366696

Pokud jde o Leonardovy ženské, měla jednoznačně zvítězit Sheldonova asistentka Alex. 

Z nostalgie k Roseanne bych ještě snesl Leslie Winkle :-P

+13/−1
15.8.2015 21:41

P57a45v35e69l 63S89m37e15t20a43n41a 9109340873303

U Leslie Winkle by to ovšem nedávalo vůbec žádný dějový smysl, ostatně u té Alex asi taky ne - to prostě muselo být něco úplně mimo, resp. "z minulosti", jinak by ve srovnání s Penny neměla žádná šanci.

+6/0
17.8.2015 14:00

V46e84r88o52n76i92k56a 60K69o42u24k97o92l69s37k34á 8803186412874

No já jen doufám, že finále seriálu nebude takové zklamání jako finále HIMYM...

+3/−1
14.8.2015 11:36

P83e28t74r55a 38N18o98v36á51k77o61v42á 7208926894198

HIMYM až na poslední dvojdíl dobré. Ale to, jak to pak vyvrbili, či jak to nazvat, to totálně pohřbilo. Osobně končím svatbou.

+1/−2
17.8.2015 20:32

V84e88r58o76n11i83k64a 36K48o91u43k45o82l18s60k91á 8923986452284

Mně přišla celá ta poslední série či dvě už jen umělé natahování... a to, jak to skončilo, byl vyloženě trapas. Hlavně tam měli chybu - v jednom z dřívějších dílů vypráví, jak teta Robin a strejda Barney jsou spolu atd...

+3/0
17.8.2015 20:48

J19a43n 23Č67e92k29a19l 7919805814864

Těch rozporů tam bylo víc... "Robin nikdy nehrála týmový sport" aby pak byla vzpomínka na oslavy výhry jejího hokejového mužstva... atd...

+2/0
18.8.2015 10:20

V10e78r27o49n91i58k64a 86K98o62u47k16o46l74s63k53á 8433266692494

To asi ano, mně utkvělo tohle. To mi přijde jako dost zásadní pochybení v rámci celé dějové linie. A sledovat několik let, jak se chystá setkat s někým, kdo se pak v seriálu jen mihne, to se moc nepovedlo...

+3/0
18.8.2015 10:23







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.