Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Kodex krizi dabingu neřeší, Prima jen hájí přeobsazování, míní herci

Dabingová válka trvá. Kodex výroby dabingu, jejž vydala televize Prima, podle Herecké asociace krizi neřeší. „Vznikl jen proto, aby si Prima obhájila a odůvodnila své loňské kroky, hlavně přeobsazení řady herců, kteří se dali při jednání o podmínkách své práce zastupovat agenturou, a jejich opomíjení v nových projektech,“ shrnul prezident asociace Jiří Hromada.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

I26v17a47n 96Š86t88í32p76e93k 3222628870419

Já jen vím, že Penny má být Jitka Moučková, žádná jiná. Užiju si originál s titulky, užiju si některé momenty s dabingem. Principy neřeším. Žádné nejsou.

+1/0
17.4.2015 0:31

J84a41r73o23s32l38a27v 80K97o98p97a72l 8127942707111

Konkrétně dabing Primy je fakt zoufalý. Zrovna tenhle (nebo minulý) týden v jednom díle Sběratelů kostí jedna čerstvě předabovaná postava (btw jedna z hlavních) místo "350 miliónů let" prohlásila "350 let miliónů" ;-D... To si toho tam nikdo nevšiml??? Ve stejném díle mluvila jedna "jednorázová" postava hlasem jednoho z asistentů Brennenové... Zrovna jsem trochu klimbal, takže než jsem se zorientoval, že tam onen asistent není, trochu mi to trvalo :-)... Další problém je že se jejich výběr k originálním postavám vůbec nehodí, trhá to uši a posledním (ale velkým) problémem je tlačení skoro do všeho Lucie Vondráčkové. Ta fakt vezme všechno, jelikož se potřebuje jen udržet v povědomí a na penězích jí nezáleží díky bohatému manželovi hokejistovi.Navíc bych to nečekal u televize, která sama sebe profiluje jako "rodinnou", "přátelskou", údajně jinou než Nova Rv:-/. Prostě úpadek.

0/−1
16.4.2015 14:50

J68a83r91o82s58l29a65v 88K60o29p17a47l 8197932797511

Tak jen pro úplnost: stejný seriál (Sběratelé kostí), stejná postava (přeobsazená Angela) a tvrdí, že má "osmnáctipixelový fotoaparát" ;-D;-D... Ta herečka má zřejmě problém s technickými termíny... Ale co zrovna dělal režisér a spol., to je mi záhada... Že by měli pravdu ti, co říkají, že se tam režiséři kolikrát ani nevyskytují :-/?

0/0
2.5.2015 11:27

J45a64n 44J26e38l24í81n45e73k 8403455192486

Mirko, vždyť to tu bylo včera! Je to jednoduché, televize je soukromý subjekt, když jsou pro ní dabéři moc drazí, vymění je. Prostě trh. Tak už tady nebreč, nám je to stejně jedno.

+2/−1
14.4.2015 22:44

J98a23n 86L37a16k92o53m78ý 7951575355214

Proč čekat na zprzněný díly prošpikovaný reklamou, když to jde stáhnout ve fullHD s necenzurovanejma titulkama, kde se nic nezmění, protože někdo šetří. Však oni na to přijdou, že se dali cestou ušetříme korunu, ať to stojí, co to stojí

+2/−1
14.4.2015 22:31

J18a34n 71K18o20v43á87ř 8144271319657

Nic proti tomu, pokud si herci chtějí vyjednat lepší podmínky, víc peněz nebo cokoliv jiného. Ale pokud to zkusí herec v půlce seriálu, tak bych s ním taky vyběhl. Ta změna dabéru je děsná, ale zároveň se Primě nedivím. Jak jednou ustoupí, tak to začnou zkoušet všichni.

+4/−2
14.4.2015 22:25

J39a36n 83K40u68p19e47c83k88ý 2291794219300

Soudruzka Spacilova opet v akci se svou davkou upocenych pseudonazoru8-o

+2/−2
14.4.2015 22:12

D92a59n81i87e86l 97D65r68á85b89e26k 8150570735642

Ta Nova je zoufalá

Novej dabing Mentalisty rve uši :-/

+2/0
14.4.2015 20:46
Foto

M29a11r30t44i80n 90G30r96o78c18h23o19l 7866208516321

Jj, to už si můžu rovnou postahovat 6. řadu  Mentalisty se slovenským dabingem ... katastrofa ... i Dobrá manželka na Universalu ...

0/0
14.4.2015 23:41

K87r54y59š87t26o82f 16L25a40n33í98k 1709490935235

hlavne ze se tvrdilo, jak diky digitálnímu vysliani bude mozne sledovat porady v puvodnim zneni, pripadne i s titulky. zatím jsem takovou moznost nedostal, a to se chysta prechod na DVBT2, takze nove prijimace, STB atd.

+4/−1
14.4.2015 20:32

J63a61n 72D29o68s28t58a76l 4498125

Já už dlouho postrádám titulkované filmy. Dabing má na svědomí naší cizojazyčnou negramotnost. Ideální řešení tohoto sporu tedy vidím v originálním znění s titulky...

+10/−4
14.4.2015 20:06

K39r83y18š77t84o56f 80L74a48n93í26k 1129230765135

v idealnim pripade také moznost s originálními titulky.

+2/−1
14.4.2015 20:33

O28s24k28a50r 67K30o36v39a23ř98í55k 8357473326627

Takže důchodci mají smůlu.

+2/−1
14.4.2015 20:51
Foto

B69r95o82n48i24s52l32a16v 61G48a52b88r73y55š 6285464580

A proč si nestáhnete film nebo seriál v originále i s titulky? To je takový problém? Internet a počítač máte..., tak na co čekáte? ;-D

Mám pocit, jako kdyby Vás ty televize do toho sledování nutily.

+4/−1
14.4.2015 21:38

P59e51t65r 98B43á57č98a 8435196565785

Jakapak krize dabingu? Jen pekny korytko za malo namahy, tak se perou.

+3/−4
14.4.2015 19:50
Foto

B63r84o11n55i37s26l41a56v 16G39a38b87r74y91š 6225874290

Dabing není žádná legrace, musíte na to mít hlavně hlas, talent a žádné logopedické vady. Nemůže ho dělat každý.

+3/−1
14.4.2015 21:39

B76a46r64b67o79r19a 75S86v79o96b69o61d35o49v79á 6432747368960

Zajimavy ze v zahranici to tak narocne povolani neni. Jenom my z daberu delame hvezdy.

+3/−1
14.4.2015 21:55
Foto

B62r51o42n46i39s86l88a51v 29G23a76b34r51y44š 6205244410

My nejsme zahraničí. :-) Už v přechozím článku jsem psal, že je to jistý druh umění, kulturní disciplíny, kterou jsme zvládali velmi dobře. Pokud Vám to vadí, pak netuším, proč se na dabované seriály či filmy díváte..., ale vlastně, no jo, vidíte, dabované jsou i reklamy a dokumenty na ČT2... Nedokážu si představit, že by např. Richarda Honzoviče, který dokumenty namlouval, nahradily titulky.

Viděla jste někdy "Odkaz budoucnosti aneb Podivuhodná dobrodružství rodiny Smolíkovy" v originále?

+3/0
14.4.2015 22:00

B19a24r95b14o91r79a 50S45v44o85b54o14d87o18v40á 6262847898650

Nekoukam. Koukam se na filmy v originale. Pokud je to v jazyce kterému nerozumim tak s titulky. Myslim ze k dane postave patri i jeji hlas, kdyz byl casting urcite se nekoukala pouze na vzhled. Hlas charakter meni. Navic si skutecne myslim ze je to precenovane povolani a delat z nich hvezdy je zbytecne.

+2/−1
14.4.2015 22:30
Foto

B35r14o27n38i91s29l34a66v 65G29a45b19r89y38š 6655124640

Když se nekoukáte, tak co řešíte? Já se taky koukám na titulky, dokonce je sám i vyrábím a časuju, ale nenapadlo by mě takhle zavrhovat nebo podceňovat dabing. Nemůže to dělat každý.

+3/0
14.4.2015 22:36

J22a11n 58D58u62d95e92k 2520132967243

Tohle celé je jen voda na mlýn serveru edna.cz. Časem se může stát, že dabing uplně zmizí. Ono by to zas takový problém nebyl, pokud se opravdu nejedná o pořady pro děti.

+2/−1
14.4.2015 19:50

P34e68t92r 34B59á29č58a 8155156955675

Kdyby zmizel zadna skoda, original s titulky je mnohem lepsi.

Jen jak rikate, ty filmy pro deti.

+2/−2
14.4.2015 19:51

J21a71n 54P82r78o24v49a44z24n59í51k 6388604720881

Jaká krize dabingu? Vždyť je všechno v televizi dabované na té stejné bídné úrovni už minimálně 30 let (s tím, že to předtím bylo horší.)

+3/−6
14.4.2015 19:02

O16n75d50ř31e44j 49L26o36š51o41t60h 9520832404192

To není pravda, kvalita dabingu šla v posledních letech dolu.

+5/−1
14.4.2015 19:27

J17a95n 59P26r43o46v86a17z23n24í38k 6628614100741

Haha

0/−4
14.4.2015 19:30

V26l64a72d85i40m51í38r 63K73u33č71e55r28a 7407474622968

Myslím, že je čas zavést i u nás překrývací dabing jedním s dabérem... Myslím, že by televize ušetřili milióny...

0/−4
14.4.2015 18:52

O59n83d50ř44e41j 11L55o55š69o88t42h 9180302204622

Voiceover mají tuším jen v Polsku a Rusku, ne? Párkrát jsem to slyšel a je to fakt tragédie.

+2/−1
14.4.2015 19:28

R73a51d66m44i86l20a 53S77i64m67č94á51k20o73v40á 5885813755755

taková naše Popelka dabovaná jedním dabérem v Norsku, to je lahůdka :-)

+1/0
14.4.2015 20:02

B64a12r26b34o81r32a 71S40v84o80b49o30d64o12v61á 6922537888800

Je pravda ze ze zacatku je to tezke, ale kdyz si na to clovek zvykne tak mu to ani neprijde a nevadi.

+1/−1
14.4.2015 21:57

O28n19d48ř40e71j 78L73o16š14o45t95h 9580532364532

Člověk je schopný si zvyknout na všechno, otázka je, proč by to měl dělat. Já mám rád originál s titulky, angličtina je foneticky skvělej jazyk, krásně se poslouchá, ale nemam na to náladu vždycky, někdy si rád lehnu do postele a pustím si film s dabingem, nebo s manželkou koukáme taky na dabované. Nicméně ať si každý kouká na co chce, jak chce, kdy chce a kde chce, je mi to fuk. Na filmy chodím do kina, kupuji na Blu-ray nebo stáhnu a tam si vybere podle chuti a nálady vždycky.

+2/0
14.4.2015 22:21

Z44d97e71n35e42k 61B63e48d23n92a82r 7277736857179

První článek se nepovedl, tak přišel další pokus přesvědčit veřejnost, že si herci zaslouží speciální zacházení?

+7/−2
14.4.2015 18:52





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.