Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Kodex krizi dabingu neřeší, Prima jen hájí přeobsazování, míní herci

Dabingová válka trvá. Kodex výroby dabingu, jejž vydala televize Prima, podle Herecké asociace krizi neřeší. „Vznikl jen proto, aby si Prima obhájila a odůvodnila své loňské kroky, hlavně přeobsazení řady herců, kteří se dali při jednání o podmínkách své práce zastupovat agenturou, a jejich opomíjení v nových projektech,“ shrnul prezident asociace Jiří Hromada.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

I66v57a56n 11Š97t88í98p92e14k 3232268700889

Já jen vím, že Penny má být Jitka Moučková, žádná jiná. Užiju si originál s titulky, užiju si některé momenty s dabingem. Principy neřeším. Žádné nejsou.

+1/0
17.4.2015 0:31

J90a47r16o47s96l92a44v 12K10o51p79a37l 8487732907841

Konkrétně dabing Primy je fakt zoufalý. Zrovna tenhle (nebo minulý) týden v jednom díle Sběratelů kostí jedna čerstvě předabovaná postava (btw jedna z hlavních) místo "350 miliónů let" prohlásila "350 let miliónů" ;-D... To si toho tam nikdo nevšiml??? Ve stejném díle mluvila jedna "jednorázová" postava hlasem jednoho z asistentů Brennenové... Zrovna jsem trochu klimbal, takže než jsem se zorientoval, že tam onen asistent není, trochu mi to trvalo :-)... Další problém je že se jejich výběr k originálním postavám vůbec nehodí, trhá to uši a posledním (ale velkým) problémem je tlačení skoro do všeho Lucie Vondráčkové. Ta fakt vezme všechno, jelikož se potřebuje jen udržet v povědomí a na penězích jí nezáleží díky bohatému manželovi hokejistovi.Navíc bych to nečekal u televize, která sama sebe profiluje jako "rodinnou", "přátelskou", údajně jinou než Nova Rv:-/. Prostě úpadek.

0/−1
16.4.2015 14:50

J70a12r72o32s78l55a70v 76K28o95p79a19l 8567562567831

Tak jen pro úplnost: stejný seriál (Sběratelé kostí), stejná postava (přeobsazená Angela) a tvrdí, že má "osmnáctipixelový fotoaparát" ;-D;-D... Ta herečka má zřejmě problém s technickými termíny... Ale co zrovna dělal režisér a spol., to je mi záhada... Že by měli pravdu ti, co říkají, že se tam režiséři kolikrát ani nevyskytují :-/?

0/0
2.5.2015 11:27

J98a91n 42J52e92l71í14n62e69k 8883875112846

Mirko, vždyť to tu bylo včera! Je to jednoduché, televize je soukromý subjekt, když jsou pro ní dabéři moc drazí, vymění je. Prostě trh. Tak už tady nebreč, nám je to stejně jedno.

+2/−1
14.4.2015 22:44

J34a79n 91L28a83k56o66m68ý 7851895985154

Proč čekat na zprzněný díly prošpikovaný reklamou, když to jde stáhnout ve fullHD s necenzurovanejma titulkama, kde se nic nezmění, protože někdo šetří. Však oni na to přijdou, že se dali cestou ušetříme korunu, ať to stojí, co to stojí

+2/−1
14.4.2015 22:31

J63a53n 35K87o81v42á21ř 8634781519247

Nic proti tomu, pokud si herci chtějí vyjednat lepší podmínky, víc peněz nebo cokoliv jiného. Ale pokud to zkusí herec v půlce seriálu, tak bych s ním taky vyběhl. Ta změna dabéru je děsná, ale zároveň se Primě nedivím. Jak jednou ustoupí, tak to začnou zkoušet všichni.

+4/−2
14.4.2015 22:25

J92a98n 65K85u54p16e63c91k65ý 2711704649510

Soudruzka Spacilova opet v akci se svou davkou upocenych pseudonazoru8-o

+2/−2
14.4.2015 22:12

D54a30n74i23e45l 30D29r49á27b58e93k 8150280175622

Ta Nova je zoufalá

Novej dabing Mentalisty rve uši :-/

+2/0
14.4.2015 20:46
Foto

M34a94r44t23i62n 25G50r72o62c81h52o32l 7656698586861

Jj, to už si můžu rovnou postahovat 6. řadu  Mentalisty se slovenským dabingem ... katastrofa ... i Dobrá manželka na Universalu ...

0/0
14.4.2015 23:41

K15r59y29š69t74o79f 85L68a43n38í61k 1779570915325

hlavne ze se tvrdilo, jak diky digitálnímu vysliani bude mozne sledovat porady v puvodnim zneni, pripadne i s titulky. zatím jsem takovou moznost nedostal, a to se chysta prechod na DVBT2, takze nove prijimace, STB atd.

+4/−1
14.4.2015 20:32

J72a62n 40D36o94s22t82a58l 4908355

Já už dlouho postrádám titulkované filmy. Dabing má na svědomí naší cizojazyčnou negramotnost. Ideální řešení tohoto sporu tedy vidím v originálním znění s titulky...

+10/−4
14.4.2015 20:06

K60r10y42š59t61o85f 21L65a79n45í23k 1949440985925

v idealnim pripade také moznost s originálními titulky.

+2/−1
14.4.2015 20:33

O68s49k10a78r 65K58o47v12a81ř19í72k 8147833476317

Takže důchodci mají smůlu.

+2/−1
14.4.2015 20:51
Foto

B34r24o16n74i39s79l91a98v 93G37a81b22r98y54š 2302899521

A proč si nestáhnete film nebo seriál v originále i s titulky? To je takový problém? Internet a počítač máte..., tak na co čekáte? ;-D

Mám pocit, jako kdyby Vás ty televize do toho sledování nutily.

+4/−1
14.4.2015 21:38

P67e32t21r 74B61á34č76a 8295856695625

Jakapak krize dabingu? Jen pekny korytko za malo namahy, tak se perou.

+3/−4
14.4.2015 19:50
Foto

B66r61o90n82i83s66l46a67v 74G53a56b34r46y38š 2352279411

Dabing není žádná legrace, musíte na to mít hlavně hlas, talent a žádné logopedické vady. Nemůže ho dělat každý.

+3/−1
14.4.2015 21:39

B80a28r26b22o56r15a 52S91v64o47b67o76d47o98v85á 6322667628650

Zajimavy ze v zahranici to tak narocne povolani neni. Jenom my z daberu delame hvezdy.

+3/−1
14.4.2015 21:55
Foto

B12r64o80n27i35s13l77a95v 62G79a28b19r24y66š 2982819851

My nejsme zahraničí. :-) Už v přechozím článku jsem psal, že je to jistý druh umění, kulturní disciplíny, kterou jsme zvládali velmi dobře. Pokud Vám to vadí, pak netuším, proč se na dabované seriály či filmy díváte..., ale vlastně, no jo, vidíte, dabované jsou i reklamy a dokumenty na ČT2... Nedokážu si představit, že by např. Richarda Honzoviče, který dokumenty namlouval, nahradily titulky.

Viděla jste někdy "Odkaz budoucnosti aneb Podivuhodná dobrodružství rodiny Smolíkovy" v originále?

+3/0
14.4.2015 22:00

B82a39r10b97o35r79a 28S85v28o42b70o75d60o71v65á 6192257128740

Nekoukam. Koukam se na filmy v originale. Pokud je to v jazyce kterému nerozumim tak s titulky. Myslim ze k dane postave patri i jeji hlas, kdyz byl casting urcite se nekoukala pouze na vzhled. Hlas charakter meni. Navic si skutecne myslim ze je to precenovane povolani a delat z nich hvezdy je zbytecne.

+2/−1
14.4.2015 22:30
Foto

B80r46o40n38i26s14l53a66v 83G28a80b57r15y37š 2192719941

Když se nekoukáte, tak co řešíte? Já se taky koukám na titulky, dokonce je sám i vyrábím a časuju, ale nenapadlo by mě takhle zavrhovat nebo podceňovat dabing. Nemůže to dělat každý.

+3/0
14.4.2015 22:36

J96a55n 85D61u16d45e88k 2710482787573

Tohle celé je jen voda na mlýn serveru edna.cz. Časem se může stát, že dabing uplně zmizí. Ono by to zas takový problém nebyl, pokud se opravdu nejedná o pořady pro děti.

+2/−1
14.4.2015 19:50

P35e60t35r 95B84á51č76a 8575736665155

Kdyby zmizel zadna skoda, original s titulky je mnohem lepsi.

Jen jak rikate, ty filmy pro deti.

+2/−2
14.4.2015 19:51

J11a78n 92P65r79o82v52a98z37n81í23k 6408584890161

Jaká krize dabingu? Vždyť je všechno v televizi dabované na té stejné bídné úrovni už minimálně 30 let (s tím, že to předtím bylo horší.)

+3/−6
14.4.2015 19:02

O88n39d68ř82e64j 58L98o52š86o89t61h 9110742614382

To není pravda, kvalita dabingu šla v posledních letech dolu.

+5/−1
14.4.2015 19:27

J81a89n 80P65r96o95v55a26z15n30í88k 6828294580811

Haha

0/−4
14.4.2015 19:30

V72l44a43d82i75m24í28r 90K76u33č44e81r95a 7207624762328

Myslím, že je čas zavést i u nás překrývací dabing jedním s dabérem... Myslím, že by televize ušetřili milióny...

0/−4
14.4.2015 18:52

O19n53d61ř64e57j 84L54o71š15o62t54h 9630732814752

Voiceover mají tuším jen v Polsku a Rusku, ne? Párkrát jsem to slyšel a je to fakt tragédie.

+2/−1
14.4.2015 19:28

R17a15d92m50i48l96a 39S29i38m37č26á17k22o51v82á 5205513745345

taková naše Popelka dabovaná jedním dabérem v Norsku, to je lahůdka :-)

+1/0
14.4.2015 20:02

B19a46r81b73o67r50a 91S44v78o83b98o62d48o16v37á 6692547368510

Je pravda ze ze zacatku je to tezke, ale kdyz si na to clovek zvykne tak mu to ani neprijde a nevadi.

+1/−1
14.4.2015 21:57

O35n56d83ř44e25j 81L83o27š13o78t70h 9830692644202

Člověk je schopný si zvyknout na všechno, otázka je, proč by to měl dělat. Já mám rád originál s titulky, angličtina je foneticky skvělej jazyk, krásně se poslouchá, ale nemam na to náladu vždycky, někdy si rád lehnu do postele a pustím si film s dabingem, nebo s manželkou koukáme taky na dabované. Nicméně ať si každý kouká na co chce, jak chce, kdy chce a kde chce, je mi to fuk. Na filmy chodím do kina, kupuji na Blu-ray nebo stáhnu a tam si vybere podle chuti a nálady vždycky.

+2/0
14.4.2015 22:21

Z42d68e79n45e47k 24B95e70d82n44a92r 7227436337939

První článek se nepovedl, tak přišel další pokus přesvědčit veřejnost, že si herci zaslouží speciální zacházení?

+7/−2
14.4.2015 18:52







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.