Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Totální expedice do Shakespearova světa

Kdo se chcete dozvědět opravdu všechno o největším dramatikovi všech dob, ať zkusí český překlad výpravné britské publikace Shakespeare a jeho svět.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

tomanov

ať je to best seller!

Knihy jsem si všiml v originále a moc se mi líbila ... za osm set ... no a pak jsem viděl, jak si jí jedna holka četla v knihovně .... chtěl jsem si ji půjčit po ní .. ale ve fondu to fakt neměli, ona měla vlastní výtisk a překládala ho!!! Tož jsem se dočkal a hlavně za dobrou cenu (Knižní klub)

Je to vážně kniha-nářez!!!R^

0/0
26.8.2006 15:44

Tomáš Fojtík

Skvost

Mohu jen souhlasit s recenzentem, tohle je mimořádná knížka. Není nic,co byste se o Shakespoearových hrách nedozvěděli. Postavy, zápletky, historie her, prostě vše. Vadili mi jen dvě věci:

1. Kniha má možná praktický formát do tašky, ale já bych spíš uvítal formát A4,  který by byl přehlednější. Málokdo si asi knihu s sebou bude brát do divadla.

2. V knize je velké množství obrázků. Trochu mi to v ní překáželo, ale asi to je daň době, nedá se s tím nic dělat.

Rozhodně jsem ale rád, že taková kniha existuje a vůbec mi nebylo líto za ní dát sedm stovek. Pokud se o Shakespeara zajímáte, je tohle pro vás povinná četba.

0/0
26.8.2006 10:31







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.