Dabingovou válku rozpoutala výměna hlasů v oblíbeném seriálu Teorie velkého třesku.

Dabingovou válku rozpoutala výměna hlasů v oblíbeném seriálu Teorie velkého třesku. | foto: CBS

Bez našeho svolení se dabovat nebude, zní „překlad“ kodexu Primy

  • 670
Dabingová válka dospěla k recesi. Herecká asociace odmítla nový dabingový kodex Primy coby „jasnou varovnou odpověď neposlušným hercům“ a diváci se baví jeho „překladem“ na Dabingforu, převzatým z facebookové stránky Pro podporu všech dabérů. Ze třinácti bodů jsme na ukázku vybrali šest. Herecká asociace podotýká, že „překlad“ není její oficiální stanovisko.

1. Prima chce „vyrábět dabing v kvalitních a technologicky vyspělých dabingových studiích“.

Překlad: Vyrábět dabing budeme v kvalitních a technologicky vyspělých studiích, protože s jejich majiteli máme dobré vztahy. Když budou zlobit, najdeme si jiná studia.

2. Prima chce „zavádět nové hlasy ve všech věkových kategoriích a zvyšovat tím pestrost a paletu dabérů“.

Překlad: Dostat do dabingu co nejvíce lidí, taky to tak už rok děláme. A vůbec ne proto, že chceme ignorovat ty, kteří mají nějaké požadavky a nechali se zastupovat. Co kdyby se totiž spojili další herci, takhle jich bude víc a budou to mít komplikovanější. Je třeba dát práci novým poslušnějším ovečkám, které budou vděčné za pár stovek. Napíšeme ale, že nám jde o maximální pestrost hlasů, to se divákovi bude líbit.

3. Prima chce „rozvíjet a podporovat hledání talentů a dabingových studií ve všech regionech České republiky“.

Překlad: Praha dělá potíže, musíme rozfrcnout práci do regionů, tam to vyjde levněji a dáme jim nižší rozpočty. Co na tom, že odvedou stejnou práci. Před rokem bychom si na brněnské herce skoro nevzpomněli, ale teď se nám hodí. Pražská studia pak budou muset jít s cenami dolů, aby nekřivila trh.

4. Prima chce „přistupovat ke všem profesím, kterých se proces výroby dabingu týká, absolutně bez rozdílu, ať jsou někde organizováni, nebo někým zastupováni, nebo jednají sami za sebe“.

Překlad: To tam napsat musíme, mohl by nás někdo zažalovat, kdyby to šlo jako dosud.

5. Prima chce „dbát na maximální kvalitu a spravedlivý přístup ke všem profesím dabingu stejnou měrou“.

Překlad: Samozřejmě chceme kvalitu, ale ať si ti nenažraní komedianti nemyslí, že to stojí jen na nich. A když se to nepovede, hodíme to trochu i na to studio. Navíc, co je kvalita, stejně určujeme my.

6. Prima: „Výběr způsobu výroby a výrobních dabingových studií je výhradně v kompetenci FTV Prima“.

Překlad: Do ničeho si nenecháme kecat. Bez našeho svolení nikdo dabovat nebude, to už taky rok děláme.

Prima chtěla kodexem situaci zklidnit. „Situace v dabingu ztrácela na přehlednosti a naše pozice bývala zkreslována, proto jsme se rozhodli svá stanoviska zveřejnit formou transparentního kodexu,“ říká ředitel Primy Marek Singer. 

Celý kodex je na http://www.iprima.cz/novinky/prima-vydava-kodex-vyroby-dabingu-ftv-prima.