Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

AUDIO: Navždy mlád, zpívá Karel Gott do láteření německého rapera

  18:52aktualizováno  18:52
Očekávaný duet německého rapera Bushida a Karla Gotta je na světě. Česká legenda na albu Heavy Metal Payback účinkuje v písni Für immer jung (Navždy mlád), která je variací na známý hit německé skupiny Alphaville Forever Young. Portál iDNES.cz přináší ukázku z písně.

Bushido a Karel Gott | foto: koláž iDNES.cz

Gott zpívá refrén, jenž je převedením původního anglického originálu Mariana Golda do němčiny. Do jeho sladkobolných tónů vždy rázně vtrhne raper svou chmurnou elegií o stárnutí a výčitkami adresovanými Bohu (v němčině Gott).

Na albu s motorovou pilou na obalu je devatenáct skladeb. Ta, která vyvolala největší očekávání, je až patnáctá. Přesto má pravděpodobně největší potenciál stát se nejen v Německu hitem. Napovídá tomu i skutečnost, že k písni vzniká videoklip.

. Bushido & Gott

Ukázky z písně Für immer jung najdete v audiogalerii

Sám čtyřapůlminutový song začíná idylicky smyčcovým úvodem a Gottovým zpěvem: "Navždy mlád, po celý život, navždy mlád. Musíš vzpomínat na tu krásnou dobu, neboť nic není navždy," zpívá "zlatý hlas z Prahy" v němčině s lehce českou výslovností. Tímto refrénem pak už Gott jen prokládá ostře kontrastující láteření německého rebela tuniského původu.

Bushido se vžívá do myšlení člověka ubíjeného životem, jemuž přibývají vrásky. Štve ho šéf, děti se opíjejí a berou drogy, rodiče chřadnou. "A to je jako ve špatném filmu. Teď se modlíš k Bohu: prosím, zastav ho," rapuje Bushido.

V další sloce pokračuje: "Co jsem provedl? Proč mě Bůh trestá takovým pechem? Kdy si uvědomím, že tu není vše navždy?" Východisko ze splínu však Bushido nachází vzápětí: "Hoď na den za hlavu svůj těžký džob. Přines teď rayový přehrávač, blue jeans, zpívá pro vás Karel Gott."

Třicetiletý raper pak nechává svého o téměř čtyřicet let staršího kolegu ještě jednou zopakovat: "Für immer jung, für immer jung. Du musst dich an die schöne Zeit erinnern. Denn nichts ist für immer."

V bookletu kompaktního disku za téměř 20 eur (bezmála 500 korun) se posluchač dozví, že o výraznou "česko-slovenskou stopu" se na albu nejznámějšího německého rapera nepostaral jen Karel Gott.

Více než obvykle Bushido v intrech písní a pro zvýraznění melodických linek využívá podpory sboru a symfonického orchestru. Chóry mu přitom obstaral pěvecký sbor Lúčnica a především smyčce na desku dodal Bratislavský symfonický orchestr.

Celé album je jinak příkladnou ukázkou stylu, jemuž se říká gangsta rap. Hlavní zpěvák líčí život v přistěhovaleckých čtvrtích velkoměsta, v Bushidově případě Berlína, s jeho kriminalitou mládeže a drogami a zároveň spílá na politický systém a na společnost, v níž "všichni myslí jen na sebe". Snad nejčastějším slovem v textech písní na posledním Bushidově albu je "ghetto".

I Bushido měl problémy se zákonem, ale zároveň je majitelem několika platinových desek a nedávno vyšla kniha o jeho životě. Gott, jenž se v Německu proslavil hlavně písní Biene Maja (Včelka Mája), jej nedávno označil za "velmi citlivého člověka". Svou výpomoc na albu Heavy Metal Payback prý mnohonásobný zlatý a český slavík bral jako "zcela vážně míněný výlet do jiného žánru". Zároveň však prý neočekává, že všichni fanoušci Bushida teď budou kupovat jeho desky.

Autor:






Hlavní zprávy

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2016 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je součástí koncernu AGROFERT ovládaného Ing. Andrejem Babišem.