Musica Folklorica

Musica Folklorica | foto: Indies Scope

AUDIO: Album Spal bych, spal bych, žena mi nedá obsahuje „prasácké písně“

  • 2
V horňáckém dialektu znamená termín ščeglivé písně totéž, co písně lechtivé. Někdy se jim ale v téže oblasti říká i daleko srozumitelněji: písně prasácké. Výběr z této sféry lidového odkazu právě vydává cimbálovka Musica Folklorica na albu Spal bych, spal bych, žena mi nedá. iDNES.cz přináší z alba ukázky.

Musica Folklorica nezůstala jen u písní malého horňáckého regionu. Na albu jsou ke slyšení i lidové písně z jiných oblastí Moravy a ze Slovenska. Všechny spojuje méně či více erotický obsah i fakt, že jsou protkány humorem, možná někdy až tragikomickým.

Po nahlédnutí do známých písňových sbírek by se mohlo zdát, že tematika hraničící s erotikou nebyla v lidové tvorbě obvyklá, a tudíž všechny texty jsou dílem novodobým. Opak je ale pravdou. Vzhledem k tomu, že sběratelé pocházeli převážně z řad duchovních a pedagogů, docházelo často ke zkreslování přijatých informací a záměrnému zatajování "nevhodného" materiálu.

Musica Folklorica (obal alba)

V současných sběrech naštěstí již k podobným nepřesnostem nedochází, přesto je znát, že sběratelské tabu v době minulé udělalo své. Ke specifičnosti lidových písní erotického charakteru nepochybně přispívá rytmika a melodičnost těchto písní, často pevně vázaných na konkrétní tance z oblasti Horňácka a myjavských Kopanic.

Při tvorbě se Musica Folklorica neopírala pouze o dostupné písemné zápisy. Hudebníci se snažili zpracovat i dosud nepublikované písně známé pouze z ústního podání. V tomto směru byl velkým přínosem obsáhlý písňový repertoár dnes již bohužel zesnulého Luboše Holého, který stál u prvotních příprav tohoto hudebního nosiče.

Píseň Ej, na tem našem díle, natočená v polovině roku 2010, je také poslední studiovou nahrávkou tohoto vynikajícího zpěváka. Kromě jeho hlasu zní na albu také zpěv Martina Hrbáče, Veroniky Malatincové, Martina Prachaře, Tomáše Svobody, Miroslava Dudíka a dívčího sboru Oskoruša.